Claudio Bastardo feat. Gran Rah - Gracias - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Bastardo feat. Gran Rah - Gracias




Gracias
Thank You
Gracias por tenerme mala, gracias por frustrar mis sueños,
Thank you for thinking I'm bad, thank you for crushing my dreams,
Gracias por ser tan mediocre, gracias por no ser tan bello,
Thank you for being so mediocre, thank you for not being so handsome,
Gracias por perder el tiempo en vez de estudiar un poco,
Thank you for wasting time instead of studying a little,
Tu futuro se ve oscuro, gracias por siempre estar loco,
Your future looks dark, thank you for always being crazy,
Gracias por perder la plata, gracias por perder las llaves,
Thank you for losing your money, thank you for losing your keys,
Gracias por ser desgraciado y decir siempre que no sabes,
Thank you for being miserable and always saying you don't know,
Gracias por no buscar pega, gracias por ser poco serio,
Thank you for not looking for a job, thank you for not being serious,
Gracias por ser tan cobarde, gracias por romper el miedo!
Thank you for being such a coward, thank you for breaking the fear!
Gracias por que no??
Thank you, why not??
Este caga de sueño,
This shit out of a dream,
Nuevamente dije nunca mas y nunca mas digo eso perro,
Again, I said never again, and never again I say that, dog,
Porque soy masoquista y estoy triste,
Because I'm a masochist and I'm sad,
Claudito gracias por eso, los defecto que me diste!
Claudito, thank you for that, the flaws you gave me!
Si ya lo se son millones ¿verdad?,
Yes, I know there are millions, right?,
No los corrijo ni con hip-hop y el camino del mal, pá' pasarlo bien!
I don't fix them even with hip-hop and the path of evil, to have a good time!
Claudito gracias por tener agallas,
Claudito, thanks for having guts,
Gracias por entretenerte y hacer de la vida un chiste.
Thanks for entertaining yourself and making life a joke.
Si la vida es perra tírale una talla,
If life is a bitch, throw it a joke,
Aun que no tengas ningún diente nada puede ser tan triste,
Even if you don't have any teeth, nothing can be so sad,
Porque lo malo se va en cambio lo peor se queda,
Because the bad goes away, instead the worst remains,
Lo bueno sabe nadar porque eso voy a ahogar mis penas en alcohol,
The good knows how to swim because that's why I'm going to drown my sorrows in alcohol,
El sol ya salio y es lunes,
The sun is already up and it's Monday,
Otra semana mas que dije voy a cambiar y no pude.
Another week that I said I'm going to change and I couldn't.
Gran rah)
Gran Rah)
Si...
Yes...
De puente alto hermano hasta el 18 barrio vamos
From Puente Alto, brother, to the 18th neighborhood, let's go
Si...
Yes...
Gran rah y claudio bastardo sonando de este escenario
Gran Rah and Claudio Bastardo playing from this stage
Claudio Bastardo)
Claudio Bastardo)
Si cuando te digo voy a cambiar,
Yes, when I tell you I'm going to change,
Voy a cambiar botellas por boletas para tomar,
I'm going to trade bottles for tickets to drink,
Aun que hoy el sol no salga siempre brindo ¡Salud!
Even if the sun doesn't come out today, I always toast, Cheers!
Y bendigo mis defecto porque me hacen ser distinto.
And I bless my flaws because they make me different.
Gran rah)
Gran Rah)
Hey!
Hey!
Oye, vengo a dar gracias, nunca fui una buena persona,
Hey, I come to give thanks, I was never a good person,
Decepciona a mamá y papá tengo mas flyer que diplomas, s
Disappointing Mom and Dad, I have more flyers than diplomas,
On pu ladronas, llévense mi cora',
They're thieves, take my heart,
Que amor solo odia al rap el único que no abandona.
That love only hates rap, the only one that doesn't abandon.
Doy (
I give (
Gracias) micrófono lleno de sudor,
Thanks) microphone full of sweat,
Que con esfuerzo me gane el respeto en cada región,
That with effort I earned respect in each region,
Y es que el rap me dio amor, también me lo quito,
And rap gave me love, it also took it away from me,
Mas de una vez me dio una casa y también me alimento,
More than once it gave me a house and also fed me,
Gracias a la mie que soy hoy solo escribo por
Thanks to the shit I am today I only write by
Impulso, lirisista que por castellano repitió de curso, ilusos!
Impulse, lyricist who repeated the course for Castilian, delusional!
Quieren competir están tan mal,
They want to compete, they are so bad,
Yo soy al terremoto grados 18 en el rap.
I am the 18-degree earthquake in rap.
Gracias a los Beatmaker tengo mas que contar,
Thanks to the beatmakers I have more to tell,
Gracias a tu mie de música no tengo na' que envidiar,
Thanks to your shitty music, I have nothing to envy,
Gracias a pu que vinieron y me dijeron amar,
Thanks to the bitches who came and told me to love,
Pero en realidad solo amaban a Gran Rah,
But they really only loved Gran Rah,
Y es que gracias a tu disfraz te descubrí,
And it's that thanks to your disguise I discovered you,
Mascaras de MC, dos caras como un géminis.
MC masks, two-faced like a Gemini.
Esta es la magia,
This is magic,
La labia de escribir con rabia,
The lip to write with rage,
Por toda esa mie digo gracias desgracias!!
For all that shit I say thank you misfortunes!!
Gran rah)
Gran Rah)
Si...
Yes...
De puente alto hermano hasta el 18 barrio vamos
From Puente Alto, brother, to the 18th neighborhood, let's go
Si...
Yes...
Gran rah y claudio bastardo sonando de este escenario
Gran Rah and Claudio Bastardo playing from this stage
Claudio Bastardo)
Claudio Bastardo)
Si cuando te digo voy a cambiar,
Yes, when I tell you I'm going to change,
Voy a cambiar botellas por boletas para tomar,
I'm going to trade bottles for tickets to drink,
Aun que hoy el sol no salga siempre brindo ¡Salud!
Even if the sun doesn't come out today, I always toast, Cheers!
Y bendigo mis defecto porque me hacen ser distinto.
And I bless my flaws because they make me different.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.