Текст и перевод песни Claudio Bastardo - Hardcore Spirit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hardcore Spirit
Hardcore Spirit
Hardcore
espiritu.
Hardcore
spirit.
Claudio
bastardo
mando,
Claudio
bastardo
sent,
Desperté
wueando
llevó
así
22
años
nunca
hice
lo
correcro,
sie
I
woke
up
puking,
I've
been
like
this
for
22
years,
I've
never
done
the
right
thing,
yes,
Mpre
hablaba
con
extraños
nunca
me
importó
la
plata
I
always
talked
to
strangers,
I
never
cared
about
money,
Tampoco
picarme
a
estrellasolamente
en
mis
bolsillos
Nor
did
I
care
about
reaching
for
the
stars,
only
in
my
pockets,
Habían
boletas
por
botellas
que
no
cobró
logro
alcanzar
mis
There
were
bills
for
bottles
that
I
didn't
collect,
I
manage
to
achieve
my
Objetivos
si
eres
objecto
de
burla
eso
no
es
nuestra
culpa
amigo...
Goals,
if
you
are
the
object
of
ridicule,
that's
not
our
fault,
my
friend...
Vivo
como
si
vivir
valiera
poco
bajo
tierra,
I
live
like
life
is
worth
little,
underground,
Como
un
topo
vida
loca,
cabros
locos
échale
más
pisco
Like
a
mole,
wild
life,
crazy
dudes,
pour
more
pisco,
Hasta
que
floten,
los
dos
hielos,
Until
they
float,
the
two
ice
cubes,
Revalse
el
papel
de
smoking,
Let
the
smoking
paper
rise,
Reventemo'
el
cenicero
levanten
los
cuernos
al
cielo
prende
fuego
a
Let's
blow
up
the
ashtray,
raise
your
horns
to
the
sky,
set
fire
to
La
sativa
mi
cerebro
más
manchao
que
el
paño
de
la
cocina
estoy
The
sativa,
my
brain
is
more
stained
than
the
kitchen
towel,
I'm
Pensando
en
mis
problemas
mientras
que
vómito
sangre
al
que
madruga
Thinking
about
my
problems
while
I
vomit
blood,
the
early
bird
Dios
lo
ayuda
por
eso
siempre
despierto
tarde
delante
del
micrófono
Gets
the
worm,
that's
why
I
always
wake
up
late,
in
front
of
the
microphone,
Hasta
el
diablo
se
me
inclina
cambiaría
mis
15
años
pa'
tenerlo
por
Even
the
devil
bows
to
me,
I
would
trade
my
15
years
to
have
it
for
Toda
la
vidaaa
dame
más
más
rap
dame
alcohol
con
gas
lléname
ese
vaso
A
lifetime,
give
me
more,
more
rap,
give
me
alcohol
with
gas,
fill
that
glass
Con
alcohol
hijo
de
perra
dame
más
más
rap
dame
alcohol
con
gas
With
alcohol,
son
of
a
bitch,
give
me
more,
more
rap,
give
me
alcohol
with
gas,
Vallanse
a
la
mierda
tragense
mi
verga
entera
dame
más
más
rap
dame
Go
to
hell,
swallow
my
whole
dick,
give
me
more,
more
rap,
give
me
Alcohol
con
gas
lléname
ese
vaso
con
alcohol
hijo
de
la
gran
perra
Alcohol
with
gas,
fill
that
glass
with
alcohol,
son
of
a
big
bitch,
Dame
más
más
rap
dame
alcohol
con
gas
con
sexo
con
hip
hop
y
con
algo
Give
me
more,
more
rap,
give
me
alcohol
with
gas,
with
sex,
with
hip-hop
and
something
Para
fumar
desperté
tomando
llevó
así
como
11
años
trabajar
no
está
To
smoke,
I
woke
up
drinking,
I've
been
like
this
for
about
11
years,
working
is
not
En
mis
planes
tampoco
ser
millonario
tampoco
hacer
x
versos
pa'
que
In
my
plans,
nor
being
a
millionaire,
nor
making
x
verses
for
those
Bailén
esos
niños
son
como
esas
grupiperras
que
pasó
con
todo
el
piño
Kids
to
dance
to,
they're
like
those
groupies
who
went
with
the
whole
crew,
De
pequeño
que
no
soy
normal
que
no
soy
normal
me
hacía
pequeños
When
I
was
little,
that
I'm
not
normal,
that
I'm
not
normal,
I
made
small
Cortes
en
el
cuerpo
para
echarles
sal
mi
palpel
de
antecedentes
es
Cuts
on
my
body
to
put
salt
on
them,
my
record
of
offences
is
Como
una
servilleta
esa
sucio
como
mi
mente
y
manoseado
como
tus
Like
a
napkin,
it's
dirty
like
my
mind
and
handled
like
your
Tetas
el
secreto
es
que
el
secreto
aquí
no
existe
se
nace
con
el
Tits,
the
secret
is
that
there
is
no
secret
here,
you
are
born
with
Talento
y
se
disfruta
de
estar
triste
amor
por
el
hip
hop
pero
mi
hip
Talent
and
you
enjoy
being
sad,
love
for
hip-hop,
but
my
hip
Hop
va
con
odio
quiero
ni
acierto
yo
quiero
ni
Hop
goes
with
hatred,
I
want
no
success,
I
want
no
Acierto
el
folio
soy
un
reconchetumare
lo
notaste?
Success,
the
paper,
I'm
a
motherfucker,
did
you
notice?
Cierto,
nena?
Right,
baby?
Piensan
que
no
quiebro
1 plato
y
ya
quebré
la
losa
entera
el
amor
por
They
think
I
won't
break
1 plate,
and
I've
already
broken
the
whole
slab,
love
for
Esta
mierda
me
hace
libre
y
me
condena
no
me
This
shit
makes
me
free
and
condemns
me,
I
don't
Interesa
nada
sangre,
sucia
y
fría
corre
en
estas
venas!
Care
about
anything,
blood,
dirty
and
cold,
runs
in
these
veins!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.