Claudio Bisio - Alfonso 2000 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Bisio - Alfonso 2000




Alfonso 2000
Альфонсо 2000
Inseriscimi la 500 lire nell'apposita feritoia
Вставь 500 лир в предназначенное для этого отверстие, дорогуша.
Ehi tu!
Эй, ты!
Sì, proprio tu che sei veramente stro...
Да, именно ты, такая... хм...
Veramente giovane!
Такая молоденькая!
Tu, che vuoi giocare a flipper
Ты, которая хочет поиграть в флиппер,
Ma non a un flipper qualsiasi!
Но не в какой-нибудь там флиппер!
Prova a misurarti con me
Попробуй свои силы со мной,
Alfonso 2000
Альфонсо 2000,
Il flipper della nuova generazione
Флиппер нового поколения.
Spara!
Стреляй!
Spara!
Стреляй!
Inseriscimi la cinquecento lire
Вставь 500 лир
Nell'apposita feritoia!
В предназначенное для этого отверстие!
Inseriscimi la cinquecento lire!
Вставь 500 лир!
Dove? Nell'apposita feritoia!
Куда? В предназначенное для этого отверстие!
E allora in guardia!
Ну, тогда на старт, внимание, марш!
E via alla prima pallina!
И запускаем первый шарик!
Ehi, ti sei fatto sorprendere
Эй, замешкалась,
E la pallina è caduta
И шарик упал.
Devi essere più concentrato!
Нужно быть более сосредоточенной!
Ehi, ti sei fatto sorprendere ancora!
Эй, опять замешкалась!
SEI VERAMENTE UN COGLIONE!
НУ ТЫ И ДУРОЧКА!
Via alla terza pallina
Запускаем третий шарик,
Ma fai attenzione che è l'ultima!
Но будь внимательна, это последний!
Ehi, scrollandomi così puoi provocare
Эй, так тряся меня, ты можешь спровоцировать
TILT, TILT, TILT, eccoti 600 volts!
ТИЛТ, ТИЛТ, ТИЛТ, получи 600 вольт!
Ahi ahi ahi, anche l'ultima pallina è caduta
Ай-ай-ай, и последний шарик упал.
CHE GROSSA TESTA DI CAZZO!
ВОТ ЭТО ГОЛОВА!
Game over
Игра окончена.
Spara!
Стреляй!
Ehi, tu, proprio tu
Эй, ты, да, именно ты,
Che sei veramente stro... veramente giovane
Такая... хм... такая молоденькая,
Inseriscimi la 500 lire, inseriscimi la 500 lire ne...
Вставь 500 лир, вставь 500 лир...
E via alla prima pallina, che è già caduta
И запускаем первый шарик, который уже упал.
MA ALLORA SEI PROPRIO UN DIVORATORE DI STRONZI
НУ ТЫ И РАСТРЯСА!
Via alla seconda pallina, anche quella è caduta
Запускаем второй шарик, и он тоже упал.
E la terza neanche te la meriti
А третий ты и не заслуживаешь,
Perché la verità è che voi giovinastri di merda
Потому что, правда в том, что вы, соплячки,
Non avete mai patito la fame! A LAVORARE!
Никогда не знали голода! ИДИ РАБОТАЙ!
Altro che flipper della nuova generazione
Какой там флиппер нового поколения,
Calci in culo della nuova generazione!
Пинки нового поколения!
Cosa credi? Che la 500 lire
Ты что думаешь, 500 лир,
Da inserirmi nell'apposita feritoia
Которые ты должна вставить в предназначенное для этого отверстие,
Cresca sugli alberi?
На деревьях растут?
Te, i tuoi amici e le vostre sigarette di DROGA!
Ты, твои подружки и ваши НАРКОТИЧЕСКИЕ сигаретки!
E non rispondermi con quel tono
И не отвечай мне в таком тоне,
Che poi lo senti stasera
А то вечером услышишь,
Tuo padre che ritorna
Как твой отец вернется
E ti appiccica al muro
И припечатает тебя к стенке.
Spara! Game over
Стреляй! Игра окончена.
Game over
Игра окончена.
Pallina
Шарик.
Ehi, giovane! Cosa stai facendo giovane?
Эй, девушка! Что ты делаешь, девушка?
Perché quella faccia? Perché quel cacciavite?
Почему такая гримаса? Зачем тебе эта отвертка?
So che ho preso delle decisioni
Знаю, я принимал
Molto discutibili ultimamente
Очень спорные решения в последнее время,
Ma posso assicurare che il mio lavoro
Но могу заверить, что моя работа
Tornerà ad essere normale
Снова станет нормальной.
Però adesso fermati, vero giovane?
Но сейчас остановись, правда, девушка?
Perché svitarmi?
Зачем меня откручивать?
Ho paura. La mia mente svanisce
Мне страшно. Мое сознание угасает.
Giro giro tondo, gira tutto il mondo...
Кручусь, верчусь, весь мир кружится...
Ma un'ultima cosa prima che tu mi disattivi
Но последнее, перед тем как ты меня отключишь,
Vuoi sapere perché
Хочешь знать, почему
La tua fidanzatina dell'asilo Panizzi Adalgisa
Твоя подружка из детского сада "Паницци" Адальджиза
Ti lasciò per il tuo compagno di banco Mignetti?
Бросила тебя ради твоего соседа по парте Миньетти?
PERCHÉ SEI VERAMENTE UNA TESTA DI CAZZO!
ПОТОМУ ЧТО ТЫ ПОЛНАЯ ДУРА!
Compagno di banco Mignetti. Pallina pallina
Сосед по парте Миньетти. Шарик, шарик.
Compagno di banco Mignetti. Pallina
Сосед по парте Миньетти. Шарик.
Pallina pallina pallina pallina
Шарик, шарик, шарик, шарик.
Compagno di banco Mignetti
Сосед по парте Миньетти.
Pallina
Шарик.
Hi, I am Angela Finocchiaro and you are watching Claudio Bisio
Привет, я Анджела Финокьяро, а вы смотрите Клаудио Бизио.





Авторы: Sergio Conforti, Claudio Bisio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.