Claudio Capéo feat. Tom Walker - Tant que rien ne m'arrête - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Capéo feat. Tom Walker - Tant que rien ne m'arrête




Tant que rien ne m'arrête
As Long as Nothing Stops Me
J′en ai connu des gens, dont l'élan
I've known people whose momentum
S′est arrêté net au premier printemps
Stopped dead in its tracks at the first spring
Au premier problème, j'ai vu souvent
At the first problem, I've often seen
Des premiers rencards tout s'arrête
First dates where everything just ends
J′ai vu le bonheur en noir et blanc
I've seen happiness in black and white
Et ses couleurs pas toujours nettes
And its colors not always clear
Tu sais la joie, si tu l′attends
You know, joy, if you wait for it
C'est pas chez toi, qu′elle prends son temps
It's not at home that it takes its time
Moi je suis tombé cent fois
Me, I've fallen a hundred times
J'étais qu′un gamin débutant
I was just a kid, a beginner
Depuis tout petit j'me casse les dents
Since I was little, I've been breaking my teeth
Sur les trottoirs des bons sentiments
On the sidewalks of good intentions
J′suis même tombé mille fois
I've even fallen a thousand times
Souvent pour rien comme un enfant
Often for nothing, like a child
Qui fait sa vie comme on fait le temps
Who lives his life like we make the weather
Avec l'espoir imprudent
With reckless hope
Tu sais ce qui compte, c'est pas la chute
You know what matters, it's not the fall
C′est l′objectif c'est le but.
It's the objective, it's the goal
(C′est l'objectif c′est le but)
(It's the objective, it's the goal)
When you walked out on me
When you walked out on me
Faith is my remedy
Faith is my remedy
Facing insanity
Facing insanity
When you walked out on me
When you walked out on me
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
These scars I won't blame
These scars I won't blame
Now I′m breaking these chains
Now I'm breaking these chains
I'm not the man I used to be
I'm not the man I used to be
Y'aura des avis de tempête
There will be storm warnings
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m′arrête
As long as nothing stops me
I′m not the man I used to be
I'm not the man I used to be
Y'aura des fautes et des défaites
There will be mistakes and defeats
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m′arrête
As long as nothing stops me
Why do you always bring me down?
Why do you always bring me down?
Never believe that I'll succeed
Never believe that I'll succeed
Try to bury me
Try to bury me
And never think you wanted me to be
And never think you wanted me to be
I don′t want to live this way
I don't want to live this way
Like a soldier sent away
Like a soldier sent away
Without a gun to kill his ennemies
Without a gun to kill his enemies
Watch me fade away
Watch me fade away
J'suis tombé cent fois
I've fallen a hundred times
J′étais qu'un rêveur inconscient
I was just a dreamer, unaware
Depuis toujours depuis tout le temps
Since forever, since all this time
On me dit petit, ça c'est pour les grands
They tell me, "Little one, that's for the grown-ups"
J′suis même tombé mille fois
I've even fallen a thousand times
Parfois si bas, que j′me voyais plus
Sometimes so low, that I couldn't see myself anymore
Et puis un jour et puis une fois
And then one day, and then one time
Soudain te surgis de la rue
Suddenly you emerged from the street
Tu sais ce qui compte c'est pas la chute
You know what matters, it's not the fall
C′est l'objectif, c′est le but
It's the objective, it's the goal
(C'est l′objectif c'est le but)
(It's the objective, it's the goal)
When you walked out on me
When you walked out on me
Faith is my remedy
Faith is my remedy
Facing insanity
Facing insanity
When you walked out on me
When you walked out on me
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
These scars I won't blame
These scars I won't blame
Now I′m breaking these chains
Now I'm breaking these chains
I′m not the man I used to be
I'm not the man I used to be
Y'aura des avis de tempête
There will be storm warnings
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m′arrête
As long as nothing stops me
I'm not the man I used to be
I'm not the man I used to be
Y′aura des fautes et des défaites
There will be mistakes and defeats
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m'arrête
As long as nothing stops me
Tellement d′emports et puis l'usure
So many bursts and then the wear and tear
Mais tant que l'coeur tient bon c′est sûr
But as long as the heart holds strong, it's certain
Qu′un jour c'est la galère qui s′arrête
That one day, the struggle will end
When you walked out on me
When you walked out on me
Faith is my remedy
Faith is my remedy
Facing insanity
Facing insanity
When you walked out on me
When you walked out on me
These scars I won't blame
These scars I won't blame
Now I′m breaking these chains
Now I'm breaking these chains
(When you walked out on me)
(When you walked out on me)
Y'aura des avis de tempête
There will be storm warnings
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m′arrête
As long as nothing stops me
I'm not the man I used to be
I'm not the man I used to be
Y'aura des fautes et des défaites
There will be mistakes and defeats
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Tant que rien ne m′arrête
As long as nothing stops me
I′m not the man I used to be
I'm not the man I used to be
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Not the man I used to be
Not the man I used to be
I'm not the man I used to be
I'm not the man I used to be






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.