Claudio Capéo - Beaux à voir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Capéo - Beaux à voir




Comme si j'avais des millions de potes et qu'on était à la récré
Как будто у меня миллионы приятелей, и мы на перемене
Quand la cloche sonne j'ai pas envie d'rentrer
Когда звонит колокол, я не хочу возвращаться домой
Y a cette jeune fille au premier rang qui a des yeux couleur océan
Вон та молодая девушка в первом ряду с глазами цвета океана
Qui m'donnent envie d'prendre un bateau et d'naviguer
Которые заставляют меня хотеть сесть на лодку и отправиться в плавание
Y a aussi c'monsieur agité qui s'force un peu à m'écouter
Есть также этот беспокойный джентльмен, который немного заставляет себя меня слушать
Qui est venu ici pour faire plaisir à sa moitié
Который пришел сюда, чтобы доставить удовольствие своей половине
Y a cette dame très élégante qui chante et danse depuis deux heures
Эта очень элегантная дама поет и танцует уже два часа
J'pourrais chialer tellement vous m'avez pris le coeur
Я мог бы так сильно разозлиться, что ты завладел моим сердцем
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слова "любовь" в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, поэтому скажу это сегодня вечером
Les amis j'ai un problème
Друзья, у меня проблема
Je crois que je vous aime
Я верю, что люблю вас
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
Это безумие, что я нахожу вас прекрасными
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слова "любовь" в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, так что я скажу это сегодня вечером
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
это безумие, как вы прекрасны, чтобы увидеть
Y a tous ces gens qui venaient nous voir
Там были все те люди, которые приходили к нам,
Quand on faisait la tournée des bars
когда мы ходили по барам
Quand on jouait pour un sourire, pour un pourboire
Когда мы играли ради улыбки, ради чаевых
Ces gens que j'reconnais parfois
Те люди, которых я иногда узнаю
Qui sont venus dix ou vingt fois
Которые приходили десять или двадцать раз
Qu'importe la suite
Что бы ни было дальше, имеет значение
Mon bonheur est à son zénith
Мое счастье в Зените
J'vois aussi des enfants sauvages qui s'marrent pendant les chansons
Я также вижу диких детей, которые веселятся во время песен
Mais j'étais pareil à votre âge alors bon
Но я был таким же в вашем возрасте, так что, эй,
J'vous jetterai pas la première pierre
я не брошу в вас первый камень
Je vous paierai la première bière
Я заплачу вам за первое пиво
Et vous verrez que moi aussi je sais me marrer
И вы увидите, что я тоже умею веселиться
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слова "любовь" в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, поэтому скажу это сегодня вечером
Les amis j'ai un problème
Друзья, у меня проблема
Je crois que je vous aime
Я верю, что люблю вас
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
Это безумие, что я нахожу вас прекрасными
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слово любовь в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, так что я скажу это сегодня вечером
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
это безумие, как вы прекрасны, чтобы увидеть
Permettez-moi d'vous tourner l'dos juste un instant
Позвольте мне на минутку повернуться к вам спиной
Pour parler à mes frères derrière, à mes potes de sang
Чтобы поговорить с моими братьями позади, с моими кровными друзьями
On a chanté dans le métro
Мы пели в метро
Dans l'caniveau j'vous suivrais même
В канаве я бы даже последовал за вами
J'lai jamais dit alors j'vous l'dis
Я никогда этого не говорил, поэтому говорю вам
J'vous aime
Я люблю вас, ребята
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слова "любовь" в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, поэтому скажу это сегодня вечером
Les amis j'ai un problème
Друзья, у меня проблема
Je crois que je vous aime
Я верю, что люблю вас
C'est fou c'que j'vous trouve beaux à voir
Это безумие, что я нахожу вас прекрасными
J'ai jamais dit le mot amour dans mes chansons
Я никогда не произносил слово любовь в своих песнях
Mais j'me sens bien alors j'vais l'dire ce soir
Но я чувствую себя хорошо, поэтому скажу это сегодня вечером
Je crois que je vous aime
Я верю, что люблю вас
C'est fou c'que vous êtes beaux à voir
Это безумие, как вы прекрасны, чтобы на вас смотреть





Авторы: Nazim Yahya Kemal Khaled, Guillaume Boscaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.