Claudio Capéo - Et toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Capéo - Et toi




Et toi
А ты
Avant qu'il ne reste plus rien
Пока от нас ничего не осталось,
Ni de mes joies ni de mes peines
Ни от моих радостей, ни от моих печалей,
Avant le tout dernier matin
Перед самым последним утром
Je veux vivre à perdre haleine
Я хочу жить, пока дышу.
Je ne veux rien perdre pas une goutte
Я не хочу ничего терять, ни капли,
Et qui regrette et qui me dégoutte
И того, о чем жалею, и что меня отвращает,
Je ne veux rien perdre pas une miette
Я не хочу ничего терять, ни крошки,
Et tout embrasser d'un seul geste
И все заключить в единый жест.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь течет,
Qu'elle m'enivre
Пусть она меня опьяняет.
Et si le temps le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et si la vie, la vie s'écoule
И если жизнь, жизнь течет,
Qu'elle m'enivre
Пусть она меня опьяняет.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Avant qu'il ne reste plus rien
Пока от нас ничего не осталось,
Ni du bonheur ni du chagrin
Ни от счастья, ни от горя,
Avant le dernier soir d'été
Перед последним летним вечером
Je veux vivre à en crever
Я хочу жить до изнеможения.
Je veux plonger dans l'ocean
Я хочу нырнуть в океан
Et voir mille soleils se coucher
И увидеть, как заходят тысячи солнц.
Je veux voir grandir mon enfant
Я хочу увидеть, как растет мой ребенок,
Et sentir tes mains me toucher
И чувствовать прикосновения твоих рук.
Et si la vie, la vie s'ecoule
И если жизнь, жизнь течет,
Qu'elle m'enivre
Пусть она меня опьяняет.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et si la vie, la vie s'ecoule
И если жизнь, жизнь течет,
Qu'elle m'enivre
Пусть она меня опьяняет.
Et si le temps, le temps s'écoule
И если время, время уходит,
Je veux vivre
Я хочу жить.
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Je veux pas cramer la chandelle
Я не хочу сжигать свечу дотла,
Aller debout sans reflechir
Идти вперед, не задумываясь.
Et je veux bien qu'elle étincelle
И я хочу, чтобы она искрилась
De mille feux de mille rires
Тысячей огней, тысячей улыбок.
Ou je veux pas près de la mort
Или я не хочу перед смертью,
L'idée que j'ai pas tout donné
Понимать, что я не все отдал.
Alors ce soir je reste encore
Поэтому сегодня вечером я остаюсь еще,
Même si tu dis Claudio il faut renter
Даже если ты скажешь, Клаудио, пора домой.
Car si la vie, la vie s'ecoule
Потому что если жизнь, жизнь течет,
Et j'en suis ivre
И я пьян ею.
Car le temps le temps s'écoule
Потому что время, время уходит,
Et je veux vivre
И я хочу жить.
Car si la vie, la vie s'ecoule
Потому что если жизнь, жизнь течет,
Et j'en suis ivre
И я пьян ею.
Car le temps, le temps s'écoule
Потому что время, время уходит,
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Et toi et toi et toi n'oublie pas
А ты, а ты, а ты не забывай,
Et toi et toi et toi danse avec moi
А ты, а ты, а ты танцуй со мной.
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala laaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля
Lala lala lalaaa lalala
Ля-ля ля-ля ля-ляаа ля-ля-ля





Авторы: Florent Dasque, Jeremie Plante, Jean-noel Dasque, Claudio Ruccolo, Sylvain Duthu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.