Текст и перевод песни Claudio Capéo - Laisse aller
Elle
me
dit
dépêche-toi,
She
tells
me
hurry
up,
T'es
encore
en
retard
pour
travailler
You're
late
again
for
work
Tout
le
monde
t'attend
c'est
pas
le
moment
d'hésiter
Everyone's
waiting
for
you,
this
is
not
the
time
to
hesitate
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
I
tell
her
let
go,
let
go
Pause-café
un
collègue
me
dit
que
c'est
la
misère
Coffee
break,
a
colleague
tells
me
it's
misery
Que
c'était
mieux
avant,
que
tout
fout
le
camp
sur
notre
terre
That
it
was
better
before,
that
everything
is
going
to
hell
on
our
land
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
I
tell
him
let
go,
let
go
Quand
tout
autour
de
moi
soudain
s'agite
et
s'inquiète
When
all
around
me
suddenly
gets
agitated
and
worried
Je
me
dis
que
chaque
jour
que
je
vis
est
une
fête
I
tell
myself
that
every
day
I
live
is
a
party
Que
je
m'accroche
à
cette
voix
qui
tourne
dans
ma
tête
That
I'm
holding
on
to
this
voice
that's
spinning
in
my
head
Ce
p'tit
refrain
pas
compliqué
This
simple
little
refrain
Qui
me
dit
Which
tells
me
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Au
resto
à
midi
le
serveur
dit
c'est
pas
la
fête
At
the
restaurant
at
noon,
the
waiter
says
it's
not
a
party
Depuis
qu'elle
m'a
quitté
Since
she
left
me
Là
dans
mon
cœur
c'est
la
défaite
There,
in
my
heart,
it's
defeat
Je
lui
dis
laisse
aller,
laisse
aller
I
tell
him
let
go,
let
go
Fin
de
journée
fatigué
dans
mon
salon
c'est
le
bordel
End
of
the
day,
tired
in
my
living
room
it's
a
mess
Faut
que
je
range
mais
j'ai
ni
la
force
ni
le
manuel
I
have
to
clean
up
but
I
don't
have
the
strength
or
the
manual
Je
me
dis
laisse
aller,
laisse
aller
(eh)
I
tell
myself
let
go,
let
go
(eh)
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Qu'on
se
le
dise
quand
n'ça
va
pas
Let's
tell
each
other
when
things
aren't
going
well
Et
si
j'oublie
rappelle-le-moi
And
if
I
forget,
remind
me
Je
sais
c'est
pas
toujours
facile
I
know
it's
not
always
easy
Laisser
aller
les
jours
fébriles
To
let
go
of
the
hectic
days
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Allez,
laisse
laisse
aller
Come
on,
let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Laisse
aller,
laisse
aller
Let
go,
let
go
Laisse
laisse
aller
Let,
let
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Capéo, Gilles Dorn, Igit, Vincha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.