Claudio Capéo - Rien à perdre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Capéo - Rien à perdre




Rien à perdre
Nothing to Lose
On s'est casse' le dos
We're breaking our backs
Assez rompu les os
Bones are breaking enough
Viens on fait les cons
Come on, let's be idiots
Sans attendre le week-end
Let's not wait for the weekend
J'veux qu'on troque nos habits
I want us to swap our clothes
Et qu'on trinque a' la vie
And drink to life
On dira au patron
We'll tell the boss
Qu'on avait trop la flemme
That we were too lazy
Viens l'ami, viens l'ami
Come on, dude, come on, dude
On peut pas rester ici
We can't stay here
Du lundi au lundi
From Monday to Monday
Faudrait pas qu'on s'gâche la vie
Don't let's ruin our lives
Viens l'ami, viens l'ami
Come on, dude, come on, dude
Viens on s'fout sur messagerie
Let's put ourselves on voicemail
On leur ment, on leur dit
We'll lie to them, we'll tell them
Qu'on s'casse au bout du monde
That we're going to the ends of the world
On fuit c'qui nous plombe
Let's escape what's weighing us down
On a que des plans B
We only have plan Bs
Jusqu'a' demain
Until tomorrow
On s'casse au bout du monde
Let's go to the ends of the world
Le temps d'quelques blondes
For a few blondes
On n'a qu'a' tout flamber
Let's burn everything
Même si on n'a rien
Even if we have nothing
La routine on l'emmerde (Parapapa)
Screw the routine (Parapapa)
Le réveil on l'emmerde (Parapapa)
Screw the alarm clock (Parapapa)
On n'est pas dans la merde (Parapapa)
We're not in the shit (Parapapa)
T'façon plus rien a' perdre
Anyway, nothing to lose
En vrai j'aime pas les horaires
The truth is I don't like schedules
Le matin ça me stresse
The mornings stress me out
Donc tant pis pour la carrière
So too bad for the career
La retraite on leur laisse
We'll leave retirement to them
On lève le majeur en l'air
We'll put our middle fingers up
A tout ceux qu'on déteste
To all those we hate
Pour nous finie la galère
Our troubles are over for us
Bisous a' ceux qui restent
Kisses to those who stay
Viens l'ami, viens l'ami
Come on, dude, come on, dude
On peut pas rester ici
We can't stay here
Du lundi au lundi
From Monday to Monday
Faudrait pas qu'on s'gâche la vie
Don't let's ruin our lives
Viens l'ami, viens l'ami
Come on, dude, come on, dude
Viens on s'fout sur messagerie
Let's put ourselves on voicemail
On leur ment, on leur dit
We'll lie to them, we'll tell them
Qu'on s'casse au bout du monde
That we're going to the ends of the world
On fuit c'qui nous plombe
Let's escape what's weighing us down
On a que des plans B
We only have plan Bs
Jusqu'a' demain
Until tomorrow
On s'casse au bout du monde
Let's go to the ends of the world
Le temps d'quelques blondes
For a few blondes
On n'a qu'a' tout flamber
Let's burn everything
Même si on n'a rien
Even if we have nothing
La routine on l'emmerde (Parapapa)
Screw the routine (Parapapa)
Le réveil on l'emmerde (Parapapa)
Screw the alarm clock (Parapapa)
On n'est pas dans la merde (Parapapa)
We're not in the shit (Parapapa)
T'façon plus rien a' perdre
Anyway, nothing to lose
La routine on l'emmerde (Parapapa)
Screw the routine (Parapapa)
Le réveil on l'emmerde (Parapapa)
Screw the alarm clock (Parapapa)
On n'est pas dans la merde (Parapapa)
We're not in the shit (Parapapa)
T'façon plus rien a' perdre
Anyway, nothing to lose
La routine on l'emmerde (Parapapa)
Screw the routine (Parapapa)
Le réveil on l'emmerde (Parapapa)
Screw the alarm clock (Parapapa)
On n'est pas dans la merde (Parapapa)
We're not in the shit (Parapapa)
Ils savent pas ce qu'ils perdent
They don't know what they're missing





Авторы: Eddy Pradelles, Manon Romiti, Mark Weld, Silvio Lisbonne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.