Claudio Capéo - Sac à dos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Capéo - Sac à dos




Sac à dos
Backpack
Billet aller, pas de retour
One-way ticket, no return
À l'autre bout du monde, je parle avec les mains
At the other end of the world, I speak with my hands
Taxi bondé, le sac est lourd
Crowded taxi, the bag is heavy
Le cœur aussi alors je l'emporte au loin
My heart too, so I carry it far away
En sac à dos
In my backpack
Tout au bout de la planète
All the way across the planet
Hasta luego
Hasta luego
J'irai voir si vous y êtes
I'll go see if you're there
J'vous dis ciao, ciao
I say ciao, ciao
Ma maison sur mes épaules
My home on my shoulders
En sac à dos
In my backpack
Le monde est mon école
The world is my school
À Buenos Aires, 26 degrés
In Buenos Aires, 26 degrees
Moi je repars au milieu des bagnoles
I'm leaving again in the middle of the cars
Là-bas je laisse quelques regrets
There I leave some regrets
J'aurais écouter en cours d'espagnol
I should have listened in Spanish class
La nuit dans Montpellier, on n'se couchera pas si tôt
At night in Montpellier, we won't go to bed so soon
L'accent charmant, on flirte, on flâne, de toi je garde une photo
The charming accent, we flirt, we stroll, I keep a picture of you
En sac à dos
In my backpack
Tout au bout de la planète
All the way across the planet
Hasta luego
Hasta luego
J'irai voir si vous y êtes
I'll go see if you're there
J'vous dis ciao, ciao
I say ciao, ciao
Ma maison sur mes épaules
My home on my shoulders
En sac à dos
In my backpack
Le monde est mon école
The world is my school
Jamais, jamais
Never, never
Je n'ai autant bougé, changé, autant aimé
I've moved, changed, loved so much
Si j'ai ramé c'était pour atteindre des sommets
If I rowed, it was to reach the summits
Aujourd'hui posé dans ma baraque
Today I'm settled in my shack
S'il m'arrive de vider mon sac
If I happen to empty my bag
C'est pour mieux le remplir
It's to better fill it
Et me dire qu'un jour je vais repartir
And to tell myself that one day I'll leave again
En sac à dos
In my backpack
Tout au bout de la planète
All the way across the planet
Hasta luego
Hasta luego
J'irai voir si vous y êtes
I'll go see if you're there
J'vous dis ciao, ciao
I say ciao, ciao
Ma maison sur mes épaules
My home on my shoulders
En sac à dos
In my backpack
Le monde est mon école
The world is my school
Le monde est mon école
The world is my school
Le monde est mon école
The world is my school





Авторы: Sebastien Rousselet, Vincent Brion, Nino Vella, Claudio Ruccolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.