Claudio Capéo - Tu - перевод текста песни на немецкий

Tu - Claudio Capéoперевод на немецкий




Tu
Du
Tu stiamo qui stiamo
Du, wir sind hier, wir sind da
C'è l'amore a cena e tu
Da ist Liebe zum Abendessen und du
Dimmi se ti va
Sag ja, wenn du Lust hast
Il mio letto è forte e tu
Mein Bett ist stark und du
Pesi poco di più della gommapiuma
Wiegst etwas mehr als Schaumstoff
Tu perché tu non ci sei
Du, warum bist du nicht hier
E mi sto spogliando
Und ich ziehe mich aus
Tu quanti anni mi dai
Du, wie alt schätzt du mich
Ho un lavoro strano e
Ich habe einen seltsamen Job und
Tu ma va che lo sai
Du, komm schon, das weißt du
Vista da vicino tu
Aus der Nähe betrachtet, du
Sei più bella che mai
Bist schöner denn je
Baci da un minuto
Küsse für eine Minute
Tu non ne dai
Du gibst sie nicht
Non ne dai
Gibst sie nicht
Chi ti ha fatto entrare
Wer hat dich hereingelassen
Tu
Du
Chi mi brucia sei tu
Wer mich verbrennt, bist du
E anche la mia marcia in più
Und auch mein zusätzlicher Kick
Ed un po' di follia
Und ein bisschen Wahnsinn
Quanto basta perché tu
Genug, damit du
Come lei non sei mia
Wie sie, nicht mein bist
Se mi fai l'amore
Wenn du mit mir schläfst
Ti canterò
Werde ich dir vorsingen
Come se fossi una canzone
Als wärst du ein Lied
Canterò e camminando sveglierò
Ich werde singen und beim Gehen wecken
Chi sta sognando più di me
Wer mehr träumt als ich
Al mondo siamo io e te ragazza triste
Auf der Welt sind wir zwei, trauriges Mädchen
Canterò la pioggia perche venga
Ich werde singen, damit der Regen kommt
Giù il vento che si calmi un po'
Damit der Wind sich ein wenig legt
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Der Himmel, damit er blauer wird und du mich anlächelst
Tu
Du
Non sarai mica tu
Du bist es doch nicht etwa
Una saponetta che
Ein Stück Seife, das
Scivolando non c'è
Beim Rutschen verschwindet
Dimmi che da un'ora tu
Sag mir, dass du seit einer Stunde
Hai bisogno di me
Mich brauchst
Che ti ossigeno di più
Dass ich dich mehr mit Sauerstoff versorge
Dimmi che non sei tu
Sag mir, dass du es nicht bist
Un miraggio
Eine Täuschung
Ma sei tu
Aber du bist es
Canterò e camminando sveglierò
Ich werde singen und beim Gehen wecken
Chi sta sognando più di me
Wer mehr träumt als ich
Al mondo siamo io e te ragazza triste
Auf der Welt sind wir zwei, trauriges Mädchen
Canterò la pioggia perché venga
Ich werde singen, damit der Regen kommt
Giù il vento che si calmi un po'
Damit der Wind sich ein wenig legt
Il cielo perché sia più blu e mi sorrida tu
Der Himmel, damit er blauer wird und du mich anlächelst





Авторы: Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.