Текст и перевод песни Claudio Lolli - Aspettando Godot - 2006 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspettando Godot - 2006 Digital Remaster
В ожидании Годо - Цифровой ремастер 2006
Vivo
tutti
i
miei
giorni
aspettando
Godot,
Я
прожил
все
свои
дни
в
ожидании
Годо,
Dormo
tutte
le
notti
aspettando
Godot.
Я
спал
все
свои
ночи
в
ожидании
Годо.
Ho
passato
la
vita
ad
aspettare
Godot.
Я
провел
всю
свою
жизнь
в
ожидании
Годо.
Nacqui
un
giorno
di
marzo
o
d'aprile
non
so,
Я
родился
в
марте
или
апреле,
не
помню,
Mia
madre
che
mi
allatta
è
un
ricordo
che
ho,
Моя
мать,
кормящая
меня
грудью,
– лишь
воспоминание,
Ma
credo
che
già
in
quel
giorno
però
Но
думаю,
уже
в
тот
день,
поверь,
Invece
di
popparare
io
aspettassi
Godot.
Вместо
того,
чтобы
кричать,
я
ждал
Годо.
Nei
prati
verdi
della
mia
infanzia,
На
зеленых
лугах
моего
детства,
In
quei
luoghi
azzurri
di
cieli
e
acquiloni,
В
тех
лазурных
местах
неба
и
воздушных
змеев,
Nei
giorni
sereni
che
non
rivedrò
В
ясные
дни,
которых
я
больше
не
увижу,
Io
stavo
già
aspettando
Godot.
Я
уже
ждал
Годо.
L'adolescenza
mi
strappò
di
là,
Юность
вырвала
меня
оттуда,
E
mi
portò
ad
un
tavolo
grigio,
И
привела
к
серому
столу,
Dove
fra
tanti
libri
però,
Где
среди
множества
книг,
однако,
Invece
di
leggere
io
aspettavo
Godot.
Вместо
того,
чтобы
читать,
я
ждал
Годо.
Giorni
e
giorni
a
quei
tavolini,
Дни
и
дни
за
теми
столиками,
Gli
amici
e
le
donne
vedevo
vicini,
Я
видел
рядом
друзей
и
женщин,
Io
mi
mangiavo
le
mani
però,
Я
кусал
себе
руки,
однако,
Non
mi
muovevo
e
aspettavo
Godot.
Не
двигался
и
ждал
Годо.
Ma
se
i
sensi
comandano
l'uomo
obbedisce,
Но
если
чувства
командуют,
человек
подчиняется,
Così
sposai
la
prima
che
incontrai,
Так
я
женился
на
первой
встречной,
Ma
anche
la
notte
di
nozze
però,
Но
даже
в
брачную
ночь,
поверь,
Non
feci
nulla
aspettando
Godot.
Я
ничего
не
делал,
ожидая
Годо.
Poi
lei
mi
costrinse
ed
un
figlio
arrivò,
Потом
она
заставила
меня,
и
появился
сын,
Piccolo
e
tondo
urlava
ogni
sera,
Маленький
и
круглый,
он
кричал
каждый
вечер,
Ma
invece
di
farlo
giocare
un
po',
Но
вместо
того,
чтобы
немного
поиграть
с
ним,
Io
uscivo
fuori
ad
aspettare
Godot.
Я
выходил
ждать
Годо.
E
dopo
questo
un
altro
arrivò,
А
после
этого
появился
еще
один,
E
poi
il
secondo
un
altro
però,
А
потом
за
вторым
еще
один,
однако,
Per
esser
del
tutto
sincero
dirò,
Если
быть
совсем
честным,
скажу,
Che
avrei
preferito
arrivasse
Godot.
Что
я
предпочел
бы,
чтобы
пришел
Годо.
Sono
invecchiato
aspettando
Godot,
Я
состарился,
ожидая
Годо,
Ho
sepolto
mio
padre
aspettando
Godot,
Я
похоронил
отца,
ожидая
Годо,
Ho
cresciuto
i
miei
figli
aspettando
Godot.
Я
вырастил
своих
детей,
ожидая
Годо.
Sono
andato
in
pensione
dieci
anni
fa,
Я
вышел
на
пенсию
десять
лет
назад,
Ed
ho
perso
la
moglie
acquistando
in
età,
И
потерял
жену,
приобретая
с
возрастом,
I
miei
figli
son
grandi
e
lontani
però,
Мои
дети
взрослые
и
далеко,
однако,
Io
sto
ancora
aspettando
Godot.
Я
все
еще
жду
Годо.
Questa
sera
sono
un
vecchio
di
settantanni,
Сегодня
вечером
я
старик
семидесяти
лет,
Solo
e
malato
in
mezzo
a
una
strada,
Один
и
больной
посреди
дороги,
Dopo
tanta
vita
più
pazienza
non
ho,
После
такой
жизни
у
меня
больше
нет
терпения,
Non
posso
più
aspettare
Godot.
Я
больше
не
могу
ждать
Годо.
Ma
questa
strada
mi
porta
fortuna,
Но
эта
дорога
приносит
мне
удачу,
C'è
un
pozzo
laggiù
che
specchia
la
luna,
Там
есть
колодец,
в
котором
отражается
луна,
è
buio
profondo
e
mi
ci
butterò,
Там
глубокая
тьма,
и
я
брошусь
туда,
Senza
aspettare
che
arrivi
Godot.
Не
дожидаясь,
пока
придет
Годо.
In
pochi
passi
ci
sono
davanti,
Через
несколько
шагов
я
у
него,
Ho
il
viso
sudato
e
le
mani
tremanti,
Мое
лицо
в
поту,
а
руки
дрожат,
E
la
prima
volta
che
sto
per
agire,
И
впервые
я
собираюсь
действовать,
Senza
aspettare
che
arrivi
Godot.
Не
дожидаясь,
пока
придет
Годо.
Ma
l'abitudine
di
tutta
una
vita,
Но
привычка
всей
жизни,
Ha
fatto
si
che
ancora
una
volta,
Заставила
меня
еще
раз,
Per
un
minuto
io
mi
sia
girato,
На
минуту
обернуться,
A
veder
se
per
caso
Godot
era
arrivato.
Чтобы
посмотреть,
не
пришел
ли
случайно
Годо.
La
morte
mi
ha
preso
le
mani
e
la
vita,
Смерть
забрала
мои
руки
и
жизнь,
L'oblio
mi
ha
coperto
di
luce
infinita,
Забвение
покрыло
меня
бесконечным
светом,
E
ho
capito
che
non
si
può,
И
я
понял,
что
нельзя,
Coprirsi
le
spalle
aspettando
Godot.
Прикрывать
себе
спину,
ожидая
Годо.
Non
ho
mai
agito
aspettando
Godot,
Я
никогда
не
действовал,
ожидая
Годо,
Per
tutti
i
miei
giorni
aspettando
Godot,
Все
свои
дни
я
ждал
Годо,
E
ho
incominciato
a
vivere
forte,
И
я
начал
жить
сильно,
Proprio
andando
incontro
alla
morte,
Идя
навстречу
смерти,
Ho
incominciato
a
vivere
forte,
И
я
начал
жить
сильно,
Proprio
andando
incontro
alla
morte.
Идя
навстречу
смерти.
Ho
incominciato
a
vivere
forte,
И
я
начал
жить
сильно,
Proprio
andando
incontro
alla
morte.
Идя
навстречу
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Lolli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.