Claudio Rocchi - Ho girato ancora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Rocchi - Ho girato ancora




Ho girato ancora
Я снова бродил
Ho girato ancora ed ho visto te che mi hai detto che
Я снова бродил и увидел тебя, ты сказала мне, что
Hai cambiato città per cercar di cambiare
Сменила город, чтобы попытаться изменить
Le storie, le strade, gli amici, il volere bucare.
Истории, улицы, друзей, желание прорваться.
Ed hai pianto vicino a me quella sera,
И ты плакала рядом со мной тем вечером,
Senza sapere chi fossi e nemmeno perché
Не зная, кто я и даже почему
Stessi ad ascoltare il tuo bisogno d'amore,
Я стоял там, слушая твою потребность в любви,
Di persona che adesso da fuori per tutti
В человеке, который сейчас снаружи для всех
Sembra quasi normale,
Кажется почти нормальным,
Che lavora e guadagna una paga per mese
Который работает и получает зарплату каждый месяц,
Ma non ha un minuto di vita reale
Но у него нет ни минуты реальной жизни,
Che le riesca a spiegare qualche scopo da avere,
Которая могла бы объяснить ему какую-то цель,
Qualche meta da avere, da avere, da avere...
Какую-то мечту, мечту, мечту...
Ho girato ancora ed ho visto te che mi hai detto
Я снова бродил и увидел тебя, ты сказала мне,
Che hai cambiato opinione sul fatto che insieme
Что изменила свое мнение о том, что вместе
Noi si possa lottare per riuscire a cambiare.
Мы можем бороться, чтобы добиться перемен.
Questo grande fermento, sgomento, tormento,
Это большое волнение, смятение, мучение,
Non è un movimento, anche se, in una foto
Не движение, хотя на фотографии,
Scattata un momento, potrebbe sembrare
Сделанной в какой-то момент, может показаться,
Che noi tutti insieme siamo un esercito grande
Что все мы вместе - большая армия,
Che può, se lo vuole, riuscire,
Которая может, если захочет, добиться успеха,
Riuscire a cambiare, cambiare, cambiare...
Добиться перемен, перемен, перемен...
Ma dentro le tasche degli stessi vestiti
Но в карманах той же одежды,
Che tutti vestiamo, oggetti diversi ci dicon
Которую мы все носим, разные предметы говорят нам
La vera realtà che viviamo:
Истинную реальность, в которой мы живем:
La pistola o la lira, la siringa o la mala,
Пистолет или лира, шприц или зло,
La tessera o il fumo, la chiave di ferro,
Удостоверение или дым, железный ключ,
Il fumetto di sesso, la Gita, il Vangelo,
Порнокомикс, поездка, Евангелие,
La bottiglia di whisky, il pane integrale
Бутылка виски, цельнозерновой хлеб.
E, in un solo momento, un esercito grande
И в один момент большая армия
Diventano gruppi che, guardando più in fondo,
Превращается в группы, которые, заглянув глубже,
Si scopron lontani, si scopron diversi,
Обнаруживают себя далекими, обнаруживают себя разными,
Si scopron nemici, nemici, nemici...
Обнаруживают себя врагами, врагами, врагами...
Mi ricordo ancora come era all'inizio
Я до сих пор помню, как это было в начале,
E quanta era la vita,
И сколько было жизни,
L'esperienza di tutti si muoveva in avanti
Опыт всех двигался вперед,
A cercare davvero dei modi diversi.
Чтобы действительно искать другие пути.
Pochi anni passati e già circola in molti la rassegnazione,
Прошло несколько лет, и многих уже охватила покорность,
Ma in molti di più, quasi tutti,
Но у многих других, почти у всех,
C'è solo una gran confusione, tanti dubbi su tutto,
Есть только большая путаница, много сомнений во всем,
Ci si chiede con chi e quale strada si vuole tentare
Мы спрашиваем себя, с кем и по какому пути мы хотим попытаться
Che finisca l'inganno di un mondo di uguali che sono diversi,
Положить конец обману мира равных, которые разные,
Esplodano tutte, reali che sono, le contraddizioni,
Чтобы взорвались все, реальные, противоречия,
E si faccia, una volta per tutte,
И чтобы был сделан, раз и навсегда,
Una scelta su quel che si vuole,
Выбор того, чего мы хотим,
Perché dentro le tasche degli stessi vestiti
Потому что в карманах той же одежды,
Che tutti vestiamo, oggetti diversi ci dicon
Которую мы все носим, разные предметы говорят нам
La vera realtà che viviamo:
Истинную реальность, в которой мы живем:
La pistola o la lira, la siringa o la mala,
Пистолет или лира, шприц или зло,
La tessera o il fumo, la chiave di ferro,
Удостоверение или дым, железный ключ,
Il fumetto di sesso, la Gita, il Vangelo,
Порнокомикс, поездка, Евангелие,
La bottiglia di whisky o il pane integrale...
Бутылка виски или цельнозерновой хлеб...
La pistola o la lira, la siringa o la mala,
Пистолет или лира, шприц или зло,
La tessera o il fumo, la chiave di ferro,
Удостоверение или дым, железный ключ,
Il fumetto di sesso, la Gita, il Vangelo,
Порнокомикс, поездка, Евангелие,
La bottiglia di whisky o il pane integrale...
Бутылка виски или цельнозерновой хлеб...
La pistola o la lira, la siringa o la mala,
Пистолет или лира, шприц или зло,
La tessera o il fumo, la chiave di ferro,
Удостоверение или дым, железный ключ,
Il fumetto di sesso, la Gita, il Vangelo,
Порнокомикс, поездка, Евангелие,
La bottiglia di whisky o il pane integrale...
Бутылка виски или цельнозерновой хлеб...
La pistola o la lira, la siringa o la mala,
Пистолет или лира, шприц или зло,
La tessera o il fumo, la chiave di ferro,
Удостоверение или дым, железный ключ,
Il fumetto di sesso, la Gita, il Vangelo,
Порнокомикс, поездка, Евангелие,
La bottiglia di whisky o il pane integrale...
Бутылка виски или цельнозерновой хлеб...





Авторы: Claudio Rocchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.