Claudio Rocchi - Non è stato diverso - перевод текста песни на немецкий

Non è stato diverso - Claudio Rocchiперевод на немецкий




Non è stato diverso
Es war nicht anders
No, non è stato diverso per molti di noi,
Nein, es war nicht anders für viele von uns,
La vita degli altri, di colpo, ci è parsa una vita da poco.
Das Leben der anderen erschien uns plötzlich wie ein unbedeutendes Leben.
Gli occhi e le orecchie del resto eran pronti
Die Augen und Ohren waren im Übrigen bereit,
A guardare e ascoltare le cose migliori,
Die besten Dinge zu sehen und zu hören,
Segnali precisi nell'aria per dire
Klare Signale in der Luft, um zu sagen,
Che un tempo diverso era per venire.
Dass eine andere Zeit kommen würde.
E un tempo diverso per tanti è davvero arrivato,
Und eine andere Zeit ist für viele wirklich gekommen,
Diverso nel senso che molto per molti è cambiato.
Anders in dem Sinne, dass sich für viele vieles verändert hat.
Gli sforzi a distruggere i freni inventati,
Die Anstrengungen, die erfundenen Bremsen zu zerstören,
Con gli altri tra gli altri, gli spazi trovati,
Mit den anderen unter den anderen, die gefundenen Räume,
I corpi più nudi a scoprir chi eravamo,
Die nackteren Körper, um zu entdecken, wer wir waren,
Le maschere tolte per dire chi siamo,
Die abgenommenen Masken, um zu sagen, wer wir sind,
Per dire chi siamo,
Um zu sagen, wer wir sind,
Per dire chi siamo.
Um zu sagen, wer wir sind.
Lo so, non è stato diverso per molti di noi,
Ich weiß, Liebes, es war nicht anders für viele von uns,
Diventa abitudine il gusto alla vita,
Die Freude am Leben wird zur Gewohnheit,
Con il tempo che passa.
Mit der Zeit, die vergeht.
E bastano gli anni già visti per dire
Und es genügen die bereits erlebten Jahre, um zu sagen,
Che tutto è un continuo cadere e salire:
Dass alles ein ständiges Fallen und Steigen ist:
Le tesi inventate, i rapporti, il lavoro,
Die erfundenen Thesen, die Beziehungen, die Arbeit,
L'impegno, la forza, la fede, il respiro,
Das Engagement, die Kraft, der Glaube, der Atem,
Persino il respiro,
Sogar der Atem,
Che è tutta la vita.
Der das ganze Leben ist.





Авторы: Claudio Rocchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.