Claudio Rocchi - Nuove nevi - перевод текста песни на немецкий

Nuove nevi - Claudio Rocchiперевод на немецкий




Nuove nevi
Neue Schneefälle
La pioggia che è caduta,
Der Regen, der gefallen ist,
L'acqua che è stata bevuta
Das Wasser, das getrunken wurde,
E il mare grande che da sempre
Und das große Meer, das seit jeher
Porta onde sulla spiaggia.
Wellen an den Strand trägt.
Solo questo fosse il tempo
Wäre dies nur die Zeit,
Di raccogliere nei prati,
Auf den Wiesen zu sammeln,
Allora bene si vedrebbe
Dann würde man gut sehen,
Quali semi abbiam gettato,
Welche Samen wir gesät haben,
Qual è il gesto che c'è stato.
Welche Geste es gegeben hat.
E invece forse è autunno,
Und stattdessen ist es vielleicht Herbst,
Forse è estate, forse il tempo
Vielleicht ist es Sommer, vielleicht hat die Zeit
Ha rifiutato l'abitudine
Die Gewohnheit abgelehnt,
A dividersi in stagioni.
Sich in Jahreszeiten zu teilen.
Vecchi e bimbi per la mano,
Alte und Kinder an der Hand,
Come inverno e primavera,
Wie Winter und Frühling,
Tu sei donna io sono uomo,
Du bist eine Frau, ich bin ein Mann,
A volte roccia, a volte cera,
Manchmal Fels, manchmal Wachs,
A volte più semplicemente
Manchmal ganz einfach
Una bandiera.
Eine Fahne.
E tutto questo andare poi
Und all dieses Gehen dann,
Per inseguir qualcosa,
Um etwas zu verfolgen,
Che ogni volta ha un'altra faccia
Das jedes Mal ein anderes Gesicht hat
E dicon tutti che è la vita.
Und alle sagen, dass es das Leben ist.
Quando il sole ha fatto l'acqua,
Wenn die Sonne das Wasser gemacht hat,
Pronta a darsi nel vapore,
Bereit, sich in Dampf zu verwandeln,
Credi il monte può negarsi
Glaubst du, der Berg kann sich verweigern
A nuove nevi verso il mare?
Neuem Schnee zum Meer hin?
Nuove nevi verso... nuove nevi.
Neuer Schnee zu... neuem Schnee.





Авторы: Claudio Rocchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.