Текст и перевод песни Claudio Sanfilippo - Lo sguardo
Io
sono
l'unico
non
passante
Я
— единственный,
кто
здесь
не
проходит
мимо,
Di
questa
vita
che
passa
В
этой
жизни,
что
проходит,
Nel
movimento
danzante
В
движении
танцующем,
Di
questa
vita
che
danza
В
этой
жизни,
что
танцует.
Di
là
dal
fiume
mi
sono
seduto
По
ту
сторону
реки
я
сел,
E
la
mia
torre
di
aria
e
luce
И
моя
башня
из
воздуха
и
света…
Ed
è
così
che
mi
son
perduto
И
вот
так
я
потерялся.
Tengo
nel
fiato
la
nostalgia
В
дыхании
храню
ностальгию,
Come
una
mano
che
scava
Словно
рука,
что
роет,
Di
tutto
questo
che
passa
via
Всё
то,
что
проходит
мимо.
Tengo
memoria
di
lava
Храню
память
о
лаве.
Lui
con
la
schiena
sulla
ringhiera
Он
спиной
к
перилам,
Dopo
vederla
arrivare
Увидев,
как
ты
приходишь,
E
lei
sorride
senza
parlare
А
ты
улыбаешься,
не
говоря
ни
слова.
Ora
puoi
camminare
sul
ponte
Теперь
ты
можешь
идти
по
мосту,
Puoi
lasciarti
andare
Можешь
отдаться
Al
sole
in
fronte
Солнцу
на
лбу.
Che
la
mattina
è
giovane
Ведь
утро
молодо,
Il
suo
sapore
lega
Его
вкус
опьяняет.
Ora
sono
un
passante
nella
vita
Теперь
я
прохожий
в
жизни,
Che
mi
prega
Которая
меня
молит.
L'ultimo
sguardo
non
può
vedere
Последний
взгляд
не
может
видеть.
Li
lascio
soli
per
sempre
Я
оставляю
вас
одних
навсегда.
Cammineranno
la
stessa
strada
Вы
пойдете
по
одной
дороге,
Andranno
in
mezzo
alla
gente
Вы
пойдете
среди
людей.
Ero
seduto
di
là
dal
fiume
Я
сидел
по
ту
сторону
реки,
E
la
mia
torre
di
aria
e
luce
И
моя
башня
из
воздуха
и
света…
Ed
è
così
che
mi
son
perduto
И
вот
так
я
потерялся.
Ed
è
così
che
mi
son
perduto
И
вот
так
я
потерялся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Sanfilippo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.