Текст и перевод песни Claudio Sanfilippo - Polaroid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
le
trecce
lunghe
di
poche,
buone
storie
Это
длинные
косы
нескольких
хороших
историй,
Quelle
che
porti
via
con
te
Тех,
что
ты
забираешь
с
собой.
Sono
dei
letti
bianchi,
dalle
risate
grandi
Это
белые
кровати,
с
громким
смехом,
Tutti
pensieri
senza
te
Все
мысли
без
тебя.
Tutti
pensieri
che
ci
vengono
Все
мысли,
которые
приходят
к
нам,
Attraversando
mari
senza
nome
Когда
пересекаем
безымянные
моря.
E
senza
nome
io
mi
lascerò
И
без
имени
я
позволю
себе
Andare
al
tempo
che
ho...
Уйти
во
времени,
которое
у
меня
есть...
E
senza
nome
tu
ti
lascerai
И
без
имени
ты
позволишь
себе
Andare
al
tempo
Уйти
во
времени.
Sono
dei
campi
lunghi
fatti
di
nebbia
e
sole
Это
длинные
поля,
сделанные
из
тумана
и
солнца,
Come
le
micronostalgie
Как
микроностальгия.
Sono
le
tue
mattine,
che
vanno
via
in
corriera
Это
твои
утра,
уезжающие
на
автобусе,
In
controluce
con
le
mie
В
контровом
свете
с
моими.
Tutti
pensieri
che
ci
vengono
Все
мысли,
которые
приходят
к
нам,
Attraversando
mari
senza
nome
Когда
пересекаем
безымянные
моря.
E
senza
nome
io
mi
lascerò
И
без
имени
я
позволю
себе
Andare
al
tempo
che
ho
Уйти
во
времени,
которое
у
меня
есть.
E
senza
nome
tu
ti
lascerai
И
без
имени
ты
позволишь
себе
Andare
al
tempo
Уйти
во
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Sanfilippo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.