Claudio Villa feat. Gino Latilla - Il pericolo numero uno - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claudio Villa feat. Gino Latilla - Il pericolo numero uno




La donna affascinante
Очаровательная женщина
Ti colpisce al primo istante
Он поражает вас в первый момент
La donna che ti piace
Женщина, которая вам нравится
Ti fa perdere la pace
Это заставляет вас потерять мир
Amico, ricordalo ancora
Чувак, помни об этом еще раз
Per chi si innamora
Для тех, кто влюбляется
Più scampo non c′è
Больше выхода нет
Attento a te
Берегись себя
Attento a te
Берегись себя
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno
Заклинание номер один
La donna
Женщина
Chi viene vinto
Кто побеждает
Da quell′incanto
От этого чар
Sospira mentre soffre tanto
Он вздыхает, когда он так страдает
Che ci vuoi far
Что ты хочешь
Siamo nati per amar
Мы рождены для любви
E perciò tutti gli uomini innamorati
И потому все влюбленные мужчины
Fortunati o sfortunati
Повезло или не повезло
Non si stancano di cantar
Они не устают петь
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno
Заклинание номер один
Due, tre, quattro, cinque, sei e sette
Два, три, четыре, пять, шесть и семь
Chi è?
Кто это?
La donna
Женщина
La donna
Женщина
Le donne nella vita
Женщины в жизни
Son la cosa più gradita
Я самая приятная вещь
Eppure un po' spinose
И все же немного колючие
Sempre sono come rose
Они всегда похожи на розы
Purtroppo qualcuna sorride
К сожалению, кто-то улыбается
Si scusa, ti dice
Он извиняется, говорит вам
"Amarti non so
"Любить тебя я не знаю
Non posso no
Я не могу нет
No, proprio no"
Нет, совсем нет"
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L′incantesimo numero uno
Заклинание номер один
La donna
Женщина
Chi viene vinto
Кто побеждает
Da quell′incanto
От этого чар
Sospira mentre soffre tanto
Он вздыхает, когда он так страдает
Che ci vuoi far
Что ты хочешь
Siamo nati per amar
Мы рождены для любви
E perciò tutti gli uomini innamorati
И потому все влюбленные мужчины
Fortunati o sfortunati
Повезло или не повезло
Non si stancano di cantar
Они не устают петь
Il pericolo numero uno
Опасность номер один
La donna
Женщина
L'incantesimo numero uno
Заклинание номер один
Due, tre, quattro, cinque, sei e sette
Два, три, четыре, пять, шесть и семь
Chi è?
Кто это?
La donna
Женщина
La donna
Женщина
Il gusto del pericolo
Вкус опасности
L′amor che brucia l'anima
Любовь, которая сжигает душу
La gioia che fa vivere
Радость, которая заставляет жить
Diciamolo chi è, chi è?
Скажем, кто он, кто он?
La donna
Женщина
La donna
Женщина





Авторы: Bonagura, Cozzoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.