Claudio Villa - Canta se la vuoi cantar - Parte I - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claudio Villa - Canta se la vuoi cantar - Parte I




Canta se la vuoi cantar - Parte I
Canta se la vuoi cantar - Part I
Vola, stornello caro
Fly, dear nightingale
Quanto sei stato chiuso nel mio cuore
How long you have been locked in my heart
Per le città d'Italia
Through the cities of Italy
Sveglia ogni bimba e parlale d'amore
Wake every girl and talk to her about love
Tu sei rimasto troppo ad aspettare
You have waited too long
Riporta il mio saluto
Bring my greetings
Ora che il mondo torna a stornellare
Now that the world is singing again
T'amo milanesina
I love you, Milanese girl
Che della terra sei del panettone
You are the land of panettone
Dove un industria nasce
Where industry is born
Sotto lo sguardo della madonnina
Under the gaze of the Madonna
Dove fiorisce pure la canzone
Where song also flourishes
T'amo milanesina
I love you, Milanese girl
Che della terra sei dell'officina
You are the land of the workshop
Sartina di torino
Seamstress of Turin
Vedo la bella torre antonelliana
I see the beautiful Antonellian Tower
E mentre l'aria imbruna
And as the air grows dark
Penso che tu m'aspetti al Valentino
I think you are waiting for me at Valentino
Io voglio bene a te come a nessuna
I love you like no other
Oh, bella mia sartina
Oh, my beautiful seamstress
Mi piaci con quell'aria parigina
I love that Parisian air about you
Oh, vecchio gondoliere
Oh, old gondolier
Che dentro il canal grande ti rimiri
Who admires himself in the Grand Canal
Porta tutte le sere questo mio cuore
Carry this heart of mine every evening
Al ponte dei sospiri
To the Bridge of Sighs
Fammi incontrare ancor sulla laguna
Let me meet her again on the lagoon
Colei che disse t'amo
The one who said she loved me
Ma poi cambiò perché cambiò la luna
But then changed because the moon changed





Авторы: Carlo Bixio, A. De Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.