Текст и перевод песни Claudio Villa - Cara piccina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
trenta
giorni
che
vi
voglio
bene
It's
been
thirty
days
since
I
fell
for
you
Son
trenta
notti
che
non
dormo
più
Thirty
nights
since
I've
known
no
sleep
Non
ve
ne
addolorate,
ma
conviene
Please
don't
be
sad,
but
it's
best
we
don't
Che
non
mi
abitui
ancora
a
darvi
il
"Tu"
Let
my
affection
for
you
grow
too
deep
No,
cara
piccina,
no
No,
my
dearest,
no
Così
non
va
This
won't
do
Diamo
un
addio
all'amore
Let
us
bid
farewell
to
love
Se
nell'amore
è
l'infelicità
If
only
unhappiness
it
brings
Negli
occhi
avete
la
malinconia
In
your
eyes,
there's
a
hint
of
sorrow
Nel
core
avete
la
felicità
In
your
heart,
there's
a
glimmer
of
joy
Ogni
lacrima
vostra
è
una
bugia
Every
tear
you
shed
is
a
lie
Che
ha
tutta
l'aria
della
verità
Disguised
as
a
facade
of
truth
No,
cara
piccina,
no
No,
my
dearest,
no
Così
non
va
This
won't
do
Diamo
un
addio
all'amore
Let
us
bid
farewell
to
love
Se
nell'amore
è
l'infelicità
If
only
unhappiness
it
brings
Forse
è
l'addio
se
non
verrò
stasera
Perhaps
this
goodbye
will
be
my
last
Piccina
mia,
non
aspettarmi
più
My
dearest,
don't
wait
for
me
anymore
Addio
mio
sogno,
addio
mia
primavera
Farewell
to
my
dreams,
my
springtime
has
passed
Nel
dirti
addio
ti
voglio
dare
il
"Tu"
As
I
say
goodbye,
I'll
finally
call
you
"thou"
Così
non
va
This
won't
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bovio, Lama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.