Claudio Villa - Creola - перевод текста песни на русский

Creola - Claudio Villaперевод на русский




Creola
Креолка
Che bei fiori carnosi
Какие прекрасные, чувственные цветы
Son le donne dell′Avana
Эти женщины Гаваны,
Hanno il sangue torrido
В них кровь горяча,
Come l'Equador
Как на экваторе.
Fiori voluttuosi
Цветы сладострастные,
Come coca boliviana
Как боливийская кока,
Chi di noi s′inebria
Кто из нас, опьяненный ими,
Ci ripete ogn'or:
Не повторяет вновь и вновь:
Creola
Креолка,
Dalla bruna aureola
С твоим темным ореолом,
Per pietà sorridimi
Умоляю, улыбнись мне,
Che l'amor m′assal...
Ведь любовь меня охвати...
Straziami
Истерзай меня,
Ma di baci saziami
Но поцелуями насыть меня,
Mi tormenta l′anima
Мучает мою душу
Uno strano mal
Странный недуг.
La lussuria passa
Вожделение проносится,
Come un vento turbinante
Как вихрь стремительный,
Ché gl'odor più perfidi
И ароматы самые коварные
Reca ogn′or con
Несет оно с собой.
Ed i cuori squassa
И сердца сотрясает
Quella raffica fragrante
Этот душистый порыв,
E inginocchia gli uomini
И мужчин склоняет
Sempre ai nostri piè
К нашим ногам.
Creola
Креолка,
Dalla bruna aureola
С твоим темным ореолом,
Per pietà sorridimi
Умоляю, улыбнись мне,
Che l'amor m′assal...
Ведь любовь меня охвати...
Straziami
Истерзай меня,
Ma di baci saziami
Но поцелуями насыть меня,
Mi tormenta l'anima
Мучает мою душу
Uno strano mal
Странный недуг.





Авторы: Luigi Miaglia, Anacleto Francini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.