Claudio Villa - Granada (Live) - перевод текста песни на русский

Granada (Live) - Claudio Villaперевод на русский




Granada (Live)
Гранада (Live)
Granada,
Гранада,
Citt? del sole e dei fior,
Город солнца и цветов,
Il mio canto? l'ultimo addio
Моя песня последнее прости
D'un nostalgico cuor!
От ностальгического сердца!
Canter?
Спою
La mia canzon gitana!...
Свою цыганскую песню!...
Canter?,
Спою,
E con le lagrime
И со слезами
La terra ancor bacer?!
Землю ещё поцелую?!
Addio, Granada,
Прощай, Гранада,
Paese di mille toreri...
Страна тысячи тореадоров...
Un lampo di spada
Вспышка шпаги
T'illumina al suon del bolerl!
Освещает тебя под звуки болеро!
Addio mantiglie,
Прощайте, мантильи,
Sorrisi di bocche vermiglIe,
Улыбки алых губ,
Addio chitarre sognanti,
Прощайте, мечтательные гитары,
Sospiri d'amanti,
Вздохи влюблённых,
Corride e canzon
Коррида и песни
Di passion!
Страсти!
Addio, Granada,
Прощай, Гранада,
Addio, citt? dei gitani...
Прощай, город цыган...
Dovunque io vada
Куда бы я ни шёл,
Per sempre nel cuor mi rimani!
Навсегда в моём сердце ты останешься!
Madonna morena,
Смуглая Мадонна,
Lenisci la pena
Уйми боль
Di questo mio cuore di zingaro!...
Моего цыганского сердца!...
Addio, Granada romantica,
Прощай, романтическая Гранада,
Paese di luce, di sangue e d'amor!
Страна света, крови и любви!





Авторы: Agustin Lara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.