Текст и перевод песни Claudio Villa - Nannì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda
che
sole
Look
at
that
sun,
Ch′è
sortito,
Nannì
My
Nannì,
Che
profumo
de
viole
That
fragrance
of
violets,
De
garofani
e
pansè
Of
carnations
and
pansies.
Come
è
tutto
un
paradiso
How
it's
all
a
paradise,
Li
Castelli
so'
acosì
Like
the
Castles
of
Rome.
Guarda
Frascati
Look
at
Frascati,
Ch′è
tutto
un
sorriso
It's
all
smiles.
'Na
delizia,
n'amore
A
delight,
a
love,
′Na
bellezza
da
incanta′
A
beauty
to
enchant.
So
meio
de
la
sciampagna
They
are
in
the
middle
of
the
champagne,
Li
vini
de
'ste
vigne
The
wines
of
these
vineyards,
Ce
fanno
la
cuccagna
They
make
life
a
feast,
Dar
tempo
de
Noè
Since
the
time
of
Noah.
Li
prati
a
tutto
spiano
The
meadows
are
flat,
So′
frutte,
vigne
e
grano
There
are
fruits,
vineyards,
and
grain.
S'annamo
a
mette′
lì
Let's
go
and
settle
there,
Nannì
Nannì
My
Nannì,
Nannì.
Là
c'è
l′Ariccia
There's
Ariccia,
Più
giù
c'è
Castello
Further
down
is
Castello,
Ch'è
davvero
un
goiello
It's
truly
a
jewel,
Co′
quel
lago
da
incanta′
With
that
enchanting
lake.
E
de
fravole
'n
profumo
And
the
scent
of
strawberries,
Solo
a
Nemi
poi
senti′
You
can
only
smell
in
Nemi.
Sotto
quel
lago
Under
that
lake,
Un
mistero
ce
sta
There's
a
mystery,
De
Tibberio
le
navi
Tiberius'
ships,
Son
l'antica
civiltà
They
are
the
ancient
civilization.
È
sera
e
già
le
stelle
It's
evening
and
already
the
stars,
Te
fanno
un
manto
d′oro
Make
you
a
mantle
of
gold,
E
le
velletranelle
And
the
girls
from
Velletri,
Se
mettono
a
canta'
Begin
to
sing.
Se
sente
′no
stornello
You
hear
a
rhyme,
Risponne
un
ritornello
A
refrain
answers
it.
Che
coro,
viè
a
sentì!
What
a
choir,
come
and
listen!
Nannì
Nannì
My
Nannì,
Nannì.
(So
meio
de
la
sciampagna
(They
are
in
the
middle
of
the
champagne,
Li
vini
de
'ste
vigne
The
wines
of
these
vineyards,
Ce
fanno
la
cuccagna
They
make
life
a
feast,
Dar
tempo
de
Noè)
Since
the
time
of
Noah).
Li
prati
a
tutto
spiano
The
meadows
are
flat,
So'
frutte,
vigne
e
grano
There
are
fruits,
vineyards,
and
grain.
S′annamo
a
mette
lì
Let's
go
and
settle
there,
Nannì
Nannì
My
Nannì,
Nannì.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Silvestri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.