Текст и перевод песни Claudio Villa - Terra straniera (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra straniera (Remastered)
Чужая земля (Remastered)
Terra
straniera
...
Quanta
malinconia!
Чужая
земля
...
Сколько
тоски!
Quando
ci
salutammo,
non
so
perché
Когда
мы
прощались,
не
знаю
почему,
Tu
mi
gettasti
un
bacio
e
fuggisti
via,
Ты
бросила
мне
поцелуй
и
убежала,
Eppure
adesso,
te
lo
confesso,
И
всё
же
теперь,
признаюсь
тебе,
Non
penso
a
te
...
Я
не
думаю
о
тебе
...
Non
li
ricordo
più
quegli
occhi
belli
Я
больше
не
помню
тех
прекрасных
глаз,
Pieni
di
luce
calda
ed
infinita...
Полных
тёплого
и
бесконечного
света...
Mi
son
dimenticato
i
tuoi
capelli
Я
забыл
твои
волосы
E
la
boccuccia
ch′era
la
mia
vita.
И
твои
губки,
которые
были
моей
жизнью.
Ma
sogno
notte
e
dì
la
mia
casetta,
Но
я
мечтаю
день
и
ночь
о
моём
домике,
La
mia
vecchietta
che
sempre
aspetta...
О
моей
старушке,
которая
всегда
ждёт...
L'amore
del
paese
e
della
mamma
Любовь
к
родине
и
к
маме
è
una
gran
fiamma
che
brucia
il
cuor!
Это
огромное
пламя,
которое
сжигает
сердце!
Questa
tristezza,
questa
nostalgia
Эта
грусть,
эта
тоска
Sono
il
ricordo
dell′Italia
mia!
Это
воспоминание
о
моей
Италии!
Ma
sogno
notte
e
dì
la
mia
casetta,
Но
я
мечтаю
день
и
ночь
о
моём
домике,
La
mia
vecchietta
che
sempre
aspetta...
О
моей
старушке,
которая
всегда
ждёт...
L'amore
del
paese
e
della
mamma
Любовь
к
родине
и
к
маме
è
una
gran
fiamma
che
brucia
il
cuor!
Это
огромное
пламя,
которое
сжигает
сердце!
Mamma
...
io
morirò
di
nostalgia
Мама
...
я
умру
от
тоски,
Se
non
rivedo
te
...
e
l'italia
mia!
Если
не
увижу
тебя
...
и
мою
Италию!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Marletta, E. Liberatti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.