Текст и перевод песни Claudio Villa - Un amore così grande - NO USE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un amore così grande - NO USE
A Love So Great - NO USE
Sento
sul
viso
il
tuo
respiro
I
feel
your
breath
on
my
face
Cara
come
sei
tu
Darling,
how
beautiful
you
are
Dolce
sempre
di
più
Sweeter
with
every
passing
moment
Per
quello
che
mi
dai
For
all
that
you
give
me
Io
ti
ringrazierei
I
would
thank
you
Ma
poi
non
so
parlare
But
I'm
at
a
loss
for
words
È
più
vicino
il
tuo
profumo
Your
perfume
draws
me
closer
Stringiti
forte
a
me
Hold
me
tight
Non
chiederti
perché
Don't
ask
why
La
sera
scende
già
Evening
is
already
descending
La
notte
impazzirò
Night
will
drive
me
wild
In
fondo
agli
occhi
tuoi
bruciano
i
miei
In
the
depths
of
your
eyes,
mine
burn
Un
amore
così
grande
(intorno
a
noi)
A
love
so
great
(all
around
us)
Un
amore
così
(soltanto
noi)
A
love
like
this
(only
us)
Tanto
caldo
dentro
e
fuori
intorno
a
noi
So
warm
inside
and
out,
all
around
us
Un
silenzio
breve
e
poi
A
brief
silence
and
then
La
bocca
tua
si
accende
un′altra
volta
Your
lips
ignite
once
more
Un
amore
così
grande
(intorno
a
noi)
A
love
so
great
(all
around
us)
Un
amore
così
(soltanto
noi)
A
love
like
this
(only
us)
Tanto
caldo
dentro
e
fuori
intorno
a
noi
So
warm
inside
and
out,
all
around
us
Un
silenzio
breve
e
poi
A
brief
silence
and
then
In
fondo
agli
occhi
tuoi
scrutano
i
miei
In
the
depths
of
your
eyes,
mine
search
La
sera
scende
già
Evening
is
already
descending
La
notte
impazzirò
Night
will
drive
me
wild
In
fondo
agli
occhi
tuoi
bruciano
i
miei
In
the
depths
of
your
eyes,
mine
burn
Un
amore
così
grande
(intorno
a
noi)
A
love
so
great
(all
around
us)
Un
amore
così
(soltanto
noi)
A
love
like
this
(only
us)
Tanto
caldo
dentro
e
fuori
intorno
a
noi
So
warm
inside
and
out,
all
around
us
Un
silenzio
breve
e
poi
A
brief
silence
and
then
La
bocca
tua
si
accende,
si
accende
un'altra
volta
Your
lips
ignite,
ignite
once
more
(Un
amore
così
grande
(A
love
so
great
Intorno
a
noi
All
around
us
Un
silenzio
breve)
e
poi
A
brief
silence)
and
then
La
bocca
tua
si
accende,
si
accende
un′altra
volta
Your
lips
ignite,
ignite
once
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Mancini, Antonella Maggio, Guido Maria Ferilli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.