Clave 520 - La Jeep Alzada (Reloaded) - перевод текста песни на немецкий

La Jeep Alzada (Reloaded) - Clave 520перевод на немецкий




La Jeep Alzada (Reloaded)
Der hochgebockte Jeep (Neuauflage)
Andamos de pari
Wir sind auf Party
Ya no hay quien me aguante
Niemand hält mich mehr auf
Traiganse unas morras
Bringt ein paar Mädels her
Y que empiece el desmadre
Und lasst das Chaos beginnen
No quiero que digan...
Ich will nicht, dass ihr sagt...
Que ya se hizo tarde
Dass es schon spät ist
Y ya no estoy apenas
Und ich bin nicht nur ein bisschen
Ahora estoy pasado
Jetzt bin ich drüber
Y pasado de vergas
Und total abgedreht
Quiero que lo entiendan
Ich will, dass ihr das versteht
Me subí a un avión...
Ich bin ins Flugzeug gestiegen...
Y con un toqueson
Und mit einem dicken Joint
Y ahora siento el vuelo con este
Und jetzt fühle ich den Flug mit diesem
Dolor de pecho y con la mente despejada
Brustschmerz und mit freiem Kopf
Y ya no me detengo pues mi mente
Und ich halte nicht mehr an, denn mein Geist
Esta en el cielo y la boca bien re-secada
Ist im Himmel und mein Mund ist völlig ausgetrocknet
Y al rato nos vemos cuando ya se
Und wir sehen uns später, wenn der
Acabe el vuelo y se termine esta pisteada
Flug vorbei ist und diese Sauferei endet
{Y seguimos avanzando con la R Records.
{Und wir machen weiter mit R Records.
Ay nomas pa que vean por que lado masca la iguana, y puro clave 520}
Nur damit ihr seht, wo der Hase langläuft, und puro Clave 520}
Una jeep alzada
Ein hochgebockter Jeep
Y un ocho de lavada...
Und eine Acht von feinstem Stoff...
Eso es lo que cargo...
Das ist es, was ich habe...
Para andar andando
Um herumzufahren
Y aunque me critican...
Und auch wenn sie mich kritisieren...
Eso no me aguita
Das stört mich nicht
Y no ando con jueguitos...
Und ich spiele keine Spielchen...
Pa eso no me pinto
Dafür bin ich nicht zu haben
Con una cuarenta...
Mit einer Vierzig...
Yo les quito el hipo
Nehme ich ihnen den Schluckauf
Soy muy impulsivo
Ich bin sehr impulsiv
Y ahorita les digo...
Und ich sage euch jetzt...
Y ahora siento el vuelo con este
Und jetzt fühle ich den Flug mit diesem
Dolor de pecho y con la mente despejada
Brustschmerz und mit freiem Kopf
Y ya no me detengo pues mi mente
Und ich halte nicht mehr an, denn mein Geist
Esta en el cielo y la boca bien re-secada
Ist im Himmel und mein Mund ist völlig ausgetrocknet
Y al rato nos vemos cuando ya se
Und wir sehen uns später, wenn der
Acabe el vuelo y se termine esta pisteada
Flug vorbei ist und diese Sauferei endet





Авторы: Saturnino Pimentel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.