Текст и перевод песни Clave 520 - Por el Freeway (feat. Eduardo Soto)
Por el Freeway (feat. Eduardo Soto)
On the Freeway (feat. Eduardo Soto)
Una
Silverado
va
pasando,
va
a
pasear
A
Silverado
goes
by,
to
go
for
a
ride
Me
gustan
las
rutas,
musiquita
bien
relax
I
like
the
highways,
very
relaxin'
music
Unos
corriditos,
grupo
en
vivo
pa
pistear
Some
corridos,
a
live
band
to
party
Se
escucha
el
sonido,
quemo
llanta
en
el
boulevard
The
sound
is
heard,
I
burn
tire
on
the
boulevard
Esa
morra
me
está
viendo,
la
quiero
ya
conquistar
That
chick
is
lookin'
at
me,
I
wanna
win
her
over
Y
aunque
soy
cabrón,
soy
enamorado
de
corazón
And
even
though
I'm
an
asshole,
I'm
a
sweetheart
at
heart
Un
blondsito
prendo,
cigarrito
pa
relajar
I
light
a
little
blond,
a
cigarette
to
relax
Una
cervecita
Génesis
para
tomar
A
little
Génesis
beer
to
drink
En
el
L.A
yo
ando,
billetitos
pa
generar
In
L.A.
I
go,
to
make
some
money
Soy
zacatecano,
mi
pueblito
lo
he
de
extrañar
I'm
from
Zacatecas,
I
miss
my
little
town
La
velocidad
me
gusta,
le
doy
recio
en
el
freeway
I
like
the
speed,
I
go
hard
on
the
freeway
Mi
jefita,
le
agradezco,
gracias,
Dios,
ya
andamos
bien
My
mommy,
I
thank
her,
thank
you,
God,
we're
doing
good
Y
puro
Clave
520
And
pure
Clave
520
¿O
qué,
compa
Ulises?
What's
up,
compa
Ulises?
¡Y
échele,
compa
Eduardo
Soto!
And
go
for
it,
compa
Eduardo
Soto!
Al
tirante
con
la
R
Records
On
the
belt
with
R
Records
Desapercibido
que
la
gente
quiere
chingar
Unnoticed
that
people
wanna
fuck
with
me
Cuida
de
la
envidia,
que
el
billete
viene
y
va
Beware
of
envy,
that
money
comes
and
goes
No
soy
un
mafioso,
le
he
chingado
pa
ganar
I'm
not
a
mafioso,
I've
worked
my
ass
off
to
win
Aprecio
amistades
que
son
leales
pa
brinca
I
appreciate
friendships
that
are
loyal
to
party
No
me
gusta
la
violencia,
no
hace
falta
pa
pelear
I
don't
like
violence,
it's
not
necessary
to
fight
Los
hechos
son
los
que
hablan
bien,
lo
dice
mi
carnal
Actions
speak
louder
than
words,
my
carnal
says
Una
Silverado
va
pasando,
ya
se
va
A
Silverado
goes
by,
now
it's
leaving
Saludo
al
equipo,
a
mi
familia,
a
mi
papá
Shout
out
to
the
team,
my
family,
my
dad
Sigo
bien
al
tiro,
preparados
pa
chambear
I'm
still
on
the
lookout,
ready
to
work
Me
dicen
"el
chino",
soy
del
mero
Culiacán
They
call
me
"the
Chinese",
I'm
from
Culiacán
Mi
nombre,
¿pa
qué
lo
quemo?,
mejor
quemo
uno
de
wax
My
name,
why
should
I
blow
it,
I'd
rather
blow
a
wax
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduardo Soto Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.