Текст и перевод песни Clawfinger - 15 Minutes of Fame
Any
way
the
wind
seems
to
blow
is
where
you
always
end
up
turning
your
nose,
В
любом
случае,
кажется,
что
ветер
дует
именно
туда,
где
ты
всегда
поворачиваешь
нос,
Well
I
suppose
you
wanna
go
where
the
incrowd
goes
& know
everything
the
in
crowd
knows,
Ну,
я
полагаю,
ты
хочешь
пойти
туда,
куда
идет
толпа,
и
знать
все,
что
знает
толпа.
Saying
everything
right,
you
keep
you
image
tight
with
everyone
you
meet
and
greet
Говоря
все
правильно,
ты
сохраняешь
свой
имидж
со
всеми,
кого
встречаешь
и
приветствуешь.
But
the
truth
of
it
all
is
that
it′s
easy
to
fall
if
you
can't
stand
on
your
own
fucking
feet
Но
правда
в
том,
что
легко
упасть,
если
ты
не
можешь
стоять
на
своих
гребаных
ногах.
You′re
so
busy
kissing
everyone's
ass
you
haven't
noticed
that
your
nose
is
brown,
Ты
так
занят
тем,
что
целуешь
всем
задницы,
что
даже
не
заметил,
что
у
тебя
коричневый
нос.
Well
you′re
the
clown
of
the
town
but
you
think
you′re
Ну,
ты
клоун
города,
но
ты
думаешь,
что
ты
...
Going
up
well
I
can
promise
you
you're
going
down,
Поднимаясь
вверх,
я
могу
обещать
тебе,
что
ты
спустишься
вниз.
So
stop
wasting
your
time
becos
you′re
way
out
of
line,
it's
all
imaginary
fame,
Так
что
перестань
тратить
свое
время
впустую,
потому
что
ты
далеко
за
гранью,
это
все
воображаемая
слава.
You′re
not
wearing
a
crown
& the
only
place
you'll
ever
be
famous
in
is
in
your
own
brain
Ты
не
носишь
корону,
и
единственное
место,
где
ты
когда-либо
будешь
знаменит,
- это
твой
собственный
мозг.
Fifteen
minutes
of
being
famous
Пятнадцать
минут
славы.
A
whole
lifetime
of
being
aimless
Целая
жизнь
была
бесцельной.
Fifteen
minutes
of
being
famous
You′re
on
your
way
to
fame
Пятнадцать
минут
славы-и
ты
на
пути
к
славе.
A
whole
lifetime
of
being
aimless
you've
made
yourself
a
name
Всю
свою
бесцельную
жизнь
ты
сделал
себе
имя
Someone
always
has
to
lose
his
seat
so
that
somebody
else
can
win,
Кто-то
всегда
должен
потерять
свое
место,
чтобы
кто-то
другой
мог
выиграть.
And
I
really
don't
think
that
you′re
smart
enough
to
understand
which
seat
you′re
in,
И
я
действительно
не
думаю,
что
ты
достаточно
умен,
чтобы
понять,
на
каком
ты
сидишь.
You
can't
win
If
you′re
not
strong
enough
Ты
не
можешь
победить,
если
недостаточно
силен.
To
stand
for
something
cos'
someone
else
will
stand
on
you,
Стоять
за
что-то,
потому
что
кто-то
другой
будет
стоять
на
тебе.
No
matter
what
you
do
all
you′re
ever
gonna
be
is
just
another
ass
that
they
can
screw
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
всегда
будешь
просто
еще
одной
задницей,
которую
они
могут
надрать.
Fifteen
minutes
of
being
famous
You're
on
your
way
to
fame
Пятнадцать
минут
славы-и
ты
на
пути
к
славе.
A
whole
lifetime
of
being
aimless
you′ve
made
yourself
a
name
Всю
свою
бесцельную
жизнь
ты
сделал
себе
имя
Fifteen
minutes
of
being
famous
the
spotlight
is
aimed
at
you
Пятнадцать
минут
славы
прожектор
направлен
на
тебя
A
whole
lifetime
of
being
aimless
and
then
it's
somebody
new
Целая
жизнь
была
бесцельной,
а
потом
появился
кто-то
другой.
You
suck
celebrity
cock
So
you
can
make
it
to
the
top
you
co-operate
what
ever
the
vice,
Ты
сосешь
член
знаменитости,
чтобы
добраться
до
вершины,
ты
сотрудничаешь
с
любым
пороком.
But
when
you
reach
the
top
all
you
can
do
is
drop
And
that's
when
you
start
paying
the
price,
Но
когда
ты
достигнешь
вершины,
все,
что
ты
можешь
сделать-это
упасть,
и
тогда
ты
начнешь
расплачиваться.
It′s
paradise
when
you
go
from
rags
to
wearing
riches
Suddenly
everyone
is
your
friend,
Это
рай,
когда
ты
идешь
от
лохмотьев
к
богатству,
внезапно
все
становятся
твоими
друзьями,
But
the
money
only
talks
while
your
legacy
walks
And
then
you′re
back
to
wearing
rags
again.
Но
деньги
только
говорят,
пока
твое
наследие
ходит,
а
потом
ты
снова
носишь
лохмотья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocke Skog, Bard Sverre Torstensen, Zak Nikolas Tell, Erlend Ottem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.