Текст и перевод песни Clawfinger - Do What I Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What I Say
Делай, как я сказал
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
what
I
say
Когда
все
будут
делать,
как
я
скажу.
Don′t
do
this
don't
do
that
Не
делай
так,
не
делай
эдак,
Don′t
you
ever
talk
back
И
никогда
не
перечь.
Don't
speak
with
food
in
your
mouth
Не
говори
с
набитым
ртом,
Just
keep
quiet
while
the
grown
ups
are
talking
Просто
молчи,
пока
взрослые
говорят.
I'm
not
being
mean
I′m
just
being
fair
Я
не
злой,
я
просто
справедливый,
It′s
just
because
I
really
care
Просто
потому,
что
мне
не
всё
равно.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
But
shut
your
mouth
you
just
have
to
do
what
I
say
Но
закрой
рот,
ты
просто
должна
делать,
как
я
говорю.
I
don't
want
you
to
lie
Я
не
хочу,
чтобы
ты
лгала,
You′re
much
too
old
to
cry
Ты
слишком
взрослая,
чтобы
плакать.
You're
just
to
young
to
know
Ты
слишком
молода,
чтобы
знать,
But
when
you′re
older
you'll
understand
Но
когда
станешь
старше,
ты
поймешь.
You
are
mine
I
own
you
Ты
моя,
я
владею
тобой,
Look
at
me
I′m
talking
to
you
Смотри
на
меня,
я
говорю
с
тобой.
Don't
use
that
tone
to
me
Не
разговаривай
со
мной
в
таком
тоне,
So
shut
your
mouth
you
just
have
to
do
what
I
say,
do
what
i
say
Так
что
закрой
рот,
ты
просто
должна
делать,
как
я
говорю,
делай,
как
я
говорю.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
what
I
say
Когда
все
будут
делать,
как
я
скажу.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
it
my
way,
my
way
Когда
все
будут
делать,
как
я
хочу,
как
я
хочу.
I've
paid
to
raise
you
good
Я
платил,
чтобы
вырастить
тебя
хорошей,
Done
everything
I
could
so
don′t
you
dare
to
say
Сделал
всё,
что
мог,
так
что
не
смей
говорить,
That
I
never
cared
about
you
anyway
Что
мне
было
всё
равно
на
тебя.
I
gave
you
food
to
eat
Я
давал
тебе
еду,
I
kept
you
on
your
feet
Я
держал
тебя
на
ногах,
I
gave
you
all
my
good
advice
Я
давал
тебе
все
свои
хорошие
советы,
Not
once
did
I
hear
you
thank
me
for
all
that
I′ve
done
Ни
разу
я
не
слышал,
чтобы
ты
поблагодарила
меня
за
всё,
что
я
сделал.
You
don't
know
anything
Ты
ничего
не
знаешь
About
my
suffering
О
моих
страданиях.
I
went
through
a
lot
of
pain
Я
прошел
через
много
боли,
Just
to
get
you
where
you
are
today
Просто
чтобы
ты
стала
той,
кто
ты
есть
сегодня.
If
I
ever
hit
you
Если
я
когда-нибудь
ударю
тебя,
It′s
because
I
have
to
То
потому,
что
я
должен.
You
have
done
something
wrong
Ты
сделала
что-то
не
так,
And
you
deserve
the
punishment,
you'll
have
to
pay,
do
what
i
say
И
ты
заслуживаешь
наказания,
ты
должна
заплатить,
делай,
как
я
говорю.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
what
I
say
Когда
все
будут
делать,
как
я
скажу.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
it
my
way,
my
way,
my
way,
my
way
Когда
все
будут
делать,
как
я
хочу,
как
я
хочу,
как
я
хочу,
как
я
хочу.
Don′t
you
ask
me
why
not
Не
спрашивай
меня,
почему
нет,
Be
glad
with
what
you've
got
Радуйся
тому,
что
у
тебя
есть.
Don′t
tell
me
you're
alone
Не
говори
мне,
что
ты
одинока,
You
should
be
glad
that
you
have
a
home
Ты
должна
быть
рада,
что
у
тебя
есть
дом.
Just
look
me
in
the
eyes
Просто
посмотри
мне
в
глаза,
You
have
to
realize
Ты
должна
понять,
I
make
the
rules
that's
it
Я
устанавливаю
правила,
и
всё.
It′s
for
your
own
good
so
you
have
to
do
what
I
say,
Это
для
твоего
же
блага,
так
что
ты
должна
делать,
как
я
говорю,
Do
what
I
say,
do
what
i
say,
do
what
i
say
Делай,
как
я
говорю,
делай,
как
я
говорю,
делай,
как
я
говорю.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
what
I
say
Когда
все
будут
делать,
как
я
скажу.
When
I
grow
up
there
will
be
a
day
Когда
я
вырасту,
настанет
день,
When
everybody
has
to
do
it
my
way
Когда
все
будут
делать,
как
я
хочу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erlend Ottem, Jocke Skog, Zak Nikolas Tell, Bard Sverre Torstensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.