Текст и перевод песни Clay Aiken - No More Sad Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Sad Song
Хватит грустных песен
That
I
state
my
independence
Я
заявляю
о
своей
независимости,
That
I'm
no
longer
connected
Что
больше
не
связан
To
your
memory
Твоими
воспоминаниями.
This
is
the
day
Это
тот
самый
день,
That
I'm
making
my
defection
Когда
я
совершаю
свой
побег,
That
I
claim
back
the
affection
Когда
я
возвращаю
себе
любовь,
That
you
stole
from
me
Которую
ты
у
меня
украла.
I
used
to
hear
your
music
so
loud
Раньше
я
слышал
твою
музыку
так
громко,
But
it's
so
wrong
Но
это
так
неправильно.
You're
just
another
face
in
the
crowd
Ты
всего
лишь
еще
одно
лицо
в
толпе.
I'm
letting
you
know
Я
даю
тебе
знать.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
I'm
letting
it
go
now
Я
отпускаю
это.
Switched
off,
switched
on
Выключил,
включил.
I'm
letting
you
know
Я
даю
тебе
знать.
You
turned
out
the
light
Ты
выключила
свет.
I'm
gonna
be
alright
without
Я
буду
в
порядке
без
тебя.
Turn
the
radio
off
Выключи
радио.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
These
are
the
words
Вот
слова,
To
describe
all
your
offenses
Чтобы
описать
все
твои
проступки.
You
said
love
in
the
past
tense
Ты
говорила
о
любви
в
прошедшем
времени,
And
then
you
let
it
go
А
потом
отпустила
ее.
Haven't
you
heard
Разве
ты
не
слышала?
You
are
no
longer
respected
Тебя
больше
не
уважают.
You
are
formally
rejected
Ты
официально
отвергнута
From
the
one
you
hurt
Тем,
кого
ты
ранила.
I
used
to
have
the
longing
to
hear
Раньше
я
так
хотел
услышать,
What
was
in
your
heart
Что
было
в
твоем
сердце.
But
now
it
seems
I'm
over
the
fear
Но
теперь,
кажется,
я
преодолел
страх
Of
this
falling
apart
Что
все
развалится.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
I'm
letting
it
go
now
Я
отпускаю
это.
Switched
off,
switched
on
Выключил,
включил.
I'm
letting
you
know
Я
даю
тебе
знать.
You
turned
out
the
light
Ты
выключила
свет.
I'm
gonna
be
alright
without
Я
буду
в
порядке
без
тебя.
Turn
the
radio
off
Выключи
радио.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
I
used
to
have
the
longing
to
hear
Раньше
я
так
хотел
услышать,
What
was
in
your
heart
Что
было
в
твоем
сердце.
But
now
it
seems
I'm
over
the
fear
Но
теперь,
кажется,
я
преодолел
страх
Of
this
falling
apart
Что
все
развалится.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
I'm
letting
it
go
now
Я
отпускаю
это.
Switched
off,
switched
on
Выключил,
включил.
I'm
letting
you
know
Я
даю
тебе
знать.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
I'm
letting
it
go
now
Я
отпускаю
это.
Switched
off,
switched
on
Выключил,
включил.
I'm
letting
you
know
Я
даю
тебе
знать.
You
turned
out
the
light
Ты
выключила
свет.
I'm
gonna
be
alright
without
Я
буду
в
порядке
без
тебя.
Turn
the
radio
off
Выключи
радио.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
No
more
sad
song
Хватит
грустных
песен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Hector, Sheppard Solomon, Jimmy Harry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.