Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Place Is With You
Mein Platz ist bei dir
I've
walked
along
a
hundred
highways,
Ich
bin
hundert
Autobahnen
entlanggegangen,
Some
I
wish
I
could
forget.
Manche
davon
möchte
ich
vergessen.
And
I've
burned
a
lot
of
bridges,
Und
ich
habe
viele
Brücken
abgebrannt,
But
there's
not
one
that
I
regret.
Aber
es
gibt
keine,
die
ich
bereue.
Cause
every
path
I've
taken,
Denn
jeder
Weg,
den
ich
gegangen
bin,
They
all
have
led
me
to
knowing
my
place,
Hat
mich
dazu
geführt,
meinen
Platz
zu
kennen,
My
place
is
with
You.
Mein
Platz
ist
bei
dir.
I've
had
my
promises
forsaken
Ich
habe
erlebt,
dass
meine
Versprechen
verlassen
wurden
Into
many
empty
words.
Und
zu
vielen
leeren
Worten
wurden.
And
I'm
amazed
and
so
astounded
Und
ich
bin
erstaunt
und
so
verblüfft,
That
I
won't
get
what
I
deserve.
Dass
ich
nicht
bekomme,
was
ich
verdiene.
Whatever
lies
I've
lived
for,
Für
welche
Lügen
ich
auch
gelebt
habe,
I
have
finally
found
the
truth.
Ich
habe
endlich
die
Wahrheit
gefunden.
I
know
my
place,
my
place
is
with
You.
Ich
kenne
meinen
Platz,
mein
Platz
ist
bei
dir.
You
are
my
treasure
forever,
Du
bist
mein
Schatz
für
immer,
The
one
dream
I've
searched
for.
Der
eine
Traum,
den
ich
gesucht
habe.
I've
not
been
given
my
tomorrow,
Mir
wurde
mein
Morgen
nicht
gegeben,
I'm
only
certain
of
today.
Ich
bin
mir
nur
des
Heutigen
sicher.
If
I
don't
see
another
sunrise,
Wenn
ich
keinen
weiteren
Sonnenaufgang
sehe,
I
will
not
have
to
be
afraid.
Werde
ich
keine
Angst
haben
müssen.
I
know
we
will
be
together,
Ich
weiß,
wir
werden
zusammen
sein,
When
all
my
days
are
through.
Wenn
alle
meine
Tage
vorüber
sind.
I
know
my
place,
my
place
is
with
You
Ich
kenne
meinen
Platz,
mein
Platz
ist
bei
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Puryear, Geoffrey Thurman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.