Clay Walker - A Few Questions - перевод текста песни на немецкий

A Few Questions - Clay Walkerперевод на немецкий




A Few Questions
Ein paar Fragen
How in this world
Wie kann es sein,
Can we put a man on the moon
dass wir Menschen zum Mond schicken,
And still have a need
und doch noch Orte
For a place like St. Judes
wie St. Judes brauchen?
And why is one man born
Warum wird ein Mann geboren,
In a place where all they know is war
wo nur Krieg sein Leben bestimmt,
A guy like me,
während ich
Has always been free
immer frei sein durfte?
And how can two people
Und wieso können zwei Menschen,
Who built a loving home
die ein liebevolles Zuhause bauen,
Try for years
jahrelang versuchen,
And never have a child of their own
doch kein eigenes Kind bekommen?
And somewhere out there tonight
Irgendwo da draußen heut Nacht
There is a baby no ones holding tight
gibt's ein Baby, das niemand im Arm hält,
In need of love
hungrig nach Liebe
To me that don't add up
das ergibt für mich keinen Sinn.
CHORUS:
REFRAIN:
But I wasn't there the day you filled up the ocean
Doch ich war nicht dort, als du die Meere fülltest,
I didn't get to see you hang the stars in the sky
sah nicht zu, wie du die Sterne an den Himmel hängtest.
So I don't mean to second guess you
Drum will ich dich nicht hinterfragen,
Or criticize what I don't understand
noch kritisieren, was ich nicht versteh.
These are just a few questions I have
Das sind nur ein paar Fragen, die ich hab.
And why did my cousin
Warum musste mein Cousin
Have to die in that crash
bei diesem Unfall sterben?
A good kid
Ein guter Junge,
Only seventeen
erst siebzehn Jahre alt
I still wonder 'bout that
ich denk noch immer daran.
It seems unfair to me
Es scheint mir so unfair,
Some get the chance to chase their dreams
dass manche ihre Träume leben dürfen,
And some don't
and're nicht.
What do I know
Was weiß ich schon?
CHORUS:
REFRAIN:
I wasn't there the day You filled up the ocean
Ich war nicht dort, als du die Meere fülltest,
I didn't get to see You hang the stars in the sky
sah nicht zu, wie du die Sterne an den Himmel hängtest.
So I don't mean to second guess You
Drum will ich dich nicht hinterfragen,
Or criticize what I don't understand
noch kritisieren, was ich nicht versteh.
These are just a few questions I have
Das sind nur ein paar Fragen, die ich hab.
Why do I feel like
Warum hab ich das Gefühl,
You hear these prayers of mine
dass du meine Gebete hörst,
When so many outta be
wenn so viele andere
Ahead of me in line
vor mir in der Reihe stünden?
When you look down on me
Wenn du auf mich herabschaust,
Can you see the good through all the bad
siehst du dann das Gute trotz all dem Schlechten?
These are just a few questions I had
Das sind nur ein paar Fragen, die ich hatte.





Авторы: Ray Scott, Phillip Moore, Adam Wheeler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.