Clay Walker - Boogie Till the Cows Come Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clay Walker - Boogie Till the Cows Come Home




I'm gonna polish my best boots
Я начищу свои лучшие ботинки.
I'm gonna put on my best hat
Я надену свою лучшую шляпу.
I'm gonna drive on down to the dancehall
Я поеду в танцевальный зал.
That sits by the railroad tracks
Он стоит у железнодорожных путей.
Well the band there mixes fiddles
Ну, тамошняя группа микширует скрипки.
With a wailing saxophone
С воющим саксофоном
And when they play that swing it only means one thing
И когда они играют на этих качелях это значит только одно
You're gonna boogie till the cows come home
Ты будешь танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
There's a wood stove in the corner
В углу есть дровяная печь.
There's saw dust on the floor
На полу пыль от пилок.
They've got a flashing neon Lone Star sign
У них есть мигающий неоновый знак Одинокая Звезда
Hangin' by the door
Болтаюсь у двери.
All they sell is beer and setups
Все, что они продают-это пиво и подставы.
So you'll have to bring your own
Так что тебе придется принести свою.
But when they play that swing it only means one thing
Но когда они играют на этих качелях это значит только одно
You're gonna boogie till the cows come home
Ты будешь танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
"Faded love" and "Milk Cow Blues"
"Увядшая любовь" и "блюз дойной коровы"
"The Oklahoma Stomp" and "Born To Lose"
"Оклахомский топот" и "рожденный проигрывать"
Tip your hat to "The Rose of San Antone"
Приподнимите шляпу перед "Розой Сан-Антонио".
Here we go with the "Cotton Eyed Joe"
А вот и "Ватноглазый Джо".
We're gonna boogie till the cows come home
Мы будем танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
It's an old southwest tradition
Это старая традиция юго запада
And a guaranteed good time
И гарантированное хорошее времяпрепровождение
There's people of all ages here
Здесь люди всех возрастов.
From one to ninety-nine
От одного до девяноста девяти.
Even if you show up by yourself
Даже если ты появишься один.
You don't have to be alone
Ты не должна быть одна.
'Cause when they play that swing it only means one thing
Потому что когда они играют на этих качелях, это значит только одно.
You're gonna boogie till the cows come home
Ты будешь танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
"Faded love" and "Milk Cow Blues"
"Увядшая любовь" и "блюз дойной коровы"
"The Oklahoma Stomp" and "Born To Lose"
"Оклахомский топот" и "рожденный проигрывать"
Tip your hat to "The Rose of San Antone"
Приподнимите шляпу перед "Розой Сан-Антонио".
Here we go with the "Cotton Eyed Joe"
А вот и "Ватноглазый Джо".
We're gonna boogie till the cows come home
Мы будем танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
"Faded love" and "Milk Cow Blues"
"Увядшая любовь" и "блюз дойной коровы"
"The Oklahoma Stomp" and "Born To Lose"
"Оклахомский топот" и "рожденный проигрывать"
Tip your hat to "The Rose of San Antone"
Приподнимите шляпу перед "Розой Сан-Антонио".
Here we go with the "Cotton Eyed Joe"
А вот и "Ватноглазый Джо".
We're gonna boogie till the cows come home
Мы будем танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.
Here we go with the "Cotton Eyed Joe"
А вот и "Ватноглазый Джо".
We're gonna boogie till the cows come home
Мы будем танцевать буги-вуги, пока коровы не вернутся домой.





Авторы: Clay Blaker, Roger Bryant Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.