Clay Walker - People In Planes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clay Walker - People In Planes




People In Planes
Люди в самолетах
24C don't believe in God
24C не верит в Бога,
But he always prays when a thing takes off
Но всегда молится при взлете.
And the grandma that is next to
А бабушка рядом с ним
Watches the window
Смотрит в окно.
And 3B's got her headphones on
У 3B наушники на ушах,
Still not used to her daddy being gone
Она все еще не привыкла к тому, что папы больше нет.
She gets to see him every 3 months
Она видит его каждые 3 месяца,
For a weekend
На выходные.
Just people in planes
Просто люди в самолетах.
17 A's in a exit row
17A сидит у аварийного выхода,
Waiting for his Jack and coke to show
Ждет свой виски с колой.
He's just wishing he wouldn't have
Он просто жалеет, что
Settled so fast in college
Так быстро остепенился в колледже.
And I'm over here in the middle seat
А я здесь, на среднем месте,
Watching the world but half asleep
Смотрю на мир, наполовину засыпая.
Wondering why there's never movies
Интересно, почему никогда нет фильмов
On the ones I'm on
На тех рейсах, где я лечу.
And it occurs to me
И мне приходит в голову,
Maybe I've got too much time to think
Может быть, у меня слишком много времени на размышления,
But it helps to be
Но полезно
Reminded how we're
Напомнить себе, что мы
Just people in planes
Просто люди в самолетах.
When it comes down to it
В конце концов,
We're side by side, on the same ride
Мы бок о бок, в одном самолете,
There's not a whole lotta difference
Между нами не так уж много различий.
At the end of the day
В конце дня
Just wanna know it's gonna be okay
Просто хочется знать, что все будет хорошо.
Counting on somebody we can't see to land this thing
Мы полагаемся на кого-то, кого мы не видим, чтобы посадить этот самолет.
We're just people in planes
Мы просто люди в самолетах.
Hey, do you remember back when
Эй, ты помнишь, как когда-то
Your dad could still lift you then
Твой папа еще мог поднять тебя на руки,
He'd pick you up and you'd think that you were flying
Он подбрасывал тебя, и ты думала, что летаешь.
You'd spread your arms and start to laugh
Ты расправляла руки и начинала смеяться.
Do you remember how to laugh like that?
Ты помнишь, как ты так смеялась?
Why does that make me feel like crying?
Почему мне от этого хочется плакать?
We're just people in planes
Мы просто люди в самолетах.
When it comes down to it
В конце концов,
We're side by side, on the same ride
Мы бок о бок, в одном самолете,
Not a whole lotta difference
Не так уж много различий.
At the end of the day
В конце дня
Just wanna know it's gonna be okay
Просто хочется знать, что все будет хорошо.
Counting on somebody we can't see to land this thing
Мы полагаемся на кого-то, кого мы не видим, чтобы посадить этот самолет.
Just people in planes
Просто люди в самолетах.
The girl in front of me is spilling her guts
Девушка передо мной изливает душу
To some lady she's never met and never gonna see again
Какой-то женщине, которую она никогда раньше не встречала и больше никогда не увидит.
It's being weighing for a long time on her conscience
Это долго тяготило ее совесть.
There's seat kickers and loud talkers, honeymoon lovers
Есть те, кто пинает кресла, и те, кто громко разговаривает, влюбленные молодожены.
Several in the back there, looking hung over
Несколько человек сзади выглядят похмельными.
Must be coming back from Mexico or Vegas
Должно быть, возвращаются из Мексики или Вегаса.
Just people in planes
Просто люди в самолетах.
When it comes down to it
В конце концов,
We're side by side, on the same ride
Мы бок о бок, в одном самолете,
Not a whole lotta difference
Не так уж много различий.
At the end of the day
В конце дня
Just wanna know it's gonna be okay
Просто хочется знать, что все будет хорошо.
Counting on somebody we can't see to land this thing
Мы полагаемся на кого-то, кого мы не видим, чтобы посадить этот самолет.
We are all waiting on somebody we can't see to land this thing
Мы все ждем, когда кто-то, кого мы не видим, посадит этот самолет.
We're just people in planes, just people in planes
Мы просто люди в самолетах, просто люди в самолетах.





Авторы: Luke Robert Laird, Barry George Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.