Clay Walker feat. Ed Seay - The Chain of Love - перевод текста песни на немецкий

The Chain of Love - Clay Walker перевод на немецкий




The Chain of Love
Die Kette der Liebe
He was driving home one evening
Er war eines Abends auf dem Heimweg
In his beat up Pontiac
In seinem alten Pontiac
When an old lady flagged him down
Als eine alte Frau ihn stoppte
Her Mercedes had a flat
Ihr Mercedes hatte 'nen Platten
He could see that she was frightened
Er sah, dass sie Angst hatte
Standing out there in the snow
Stand sie da im Schnee
'Till he said "I'm here to help you ma'am
Bis er sagte: "Ich helfe Ihnen, Ma'am
By the way, my name's Joe."
Übrigens, mein Name ist Joe."
She said "I'm from St. Louis
Sie sagte: "Ich bin aus St. Louis
And I'm only passing through
Und nur auf der Durchreise
I must've seen a hundred cars go by
Hundert Autos fuhren vorbei
This is awful nice of you."
Das ist so nett von Ihnen."
When he changed the tire, and closed her trunk
Als er den Reifen wechselte, den Kofferraum schloss
And was about to drive away
Und gerade wegfahren wollte
She said "How much do I owe you?"
Fragte sie: "Wie viel schulde ich Ihnen?"
Here's what he had to say
Und er antwortete ihr so:
"You don't owe me a thing
"Sie schulden mir nichts
I've been there too
Ich war auch schon in Not
And someone once helped me out
Und jemand half mir damals
Just the way I'm helping you
Genau wie ich Ihnen jetzt
If you really wanna pay me back
Wenn Sie mich wirklich zurückzahlen wollen
Here's what you do
Dann tun Sie dies:
Don't let the chain of love end with you."
Lassen Sie die Kette der Liebe nicht enden!"
Well a few miles down the road
Ein paar Meilen weiter
The lady saw a small cafe
Sah die Dame ein kleines Café
She went in to grab a bite to eat
Sie ging rein, um etwas zu essen
And then be on her way
Und dann weiterzufahren
But she couldn't help but notice
Doch sie bemerkte sofort
How the waitress smiled so sweet
Wie freundlich die Kellnerin lächelte
And how she must've been eight months along
Und dass sie wohl im achten Monat war
And dead on her feet
Völlig erschöpft
No, she didn't know her story
Nein, sie kannte ihre Geschichte nicht
And she probably never will
Und würde sie nie erfahren
When the waitress went to get her change
Als die Kellnerin ihr Wechselgeld holte
From a hundred dollar bill
Von einem Hunderter
The lady slipped right out the door
Schlich die Frau zur Tür hinaus
And on a napkin left a note
Und ließ einen Zettel auf einem Tuch
There were tears in the waitress's eyes
Die Kellnerin hatte Tränen in den Augen
When she read what she wrote
Als sie las, was dort stand
You don't owe me a thing
"Sie schulden mir nichts
I've been there too
Ich war auch schon in Not
And someone once helped me out
Und jemand half mir damals
Just the way I'm helping you
Genau wie ich Ihnen jetzt
If you really wanna pay me back
Wenn Sie mich wirklich zurückzahlen wollen
Here's what you do
Dann tun Sie dies:
Don't let the chain of love end with you
Lassen Sie die Kette der Liebe nicht enden!"
That night when she got home from work
An diesem Abend, nach der Arbeit
The waitress climbed into bed
Stieg die Kellnerin ins Bett
She was thinking 'bout the money
Sie dachte an das Geld
And what the lady's note had said
Und an die Worte der Dame
As her husband lay there sleeping
Als ihr Mann schlief
She whispered soft and low
Flüsterte sie leise und zärtlich
Everything's gonna be alright; "I love you, Joe."
"Alles wird gut, ich liebe dich, Joe."





Авторы: Jonnie Barnett, Rory Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.