Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Chain of Love
Die Kette der Liebe
He
was
driving
home
one
evening
Er
war
eines
Abends
auf
dem
Heimweg
In
his
beat
up
Pontiac
In
seinem
alten
Pontiac
When
an
old
lady
flagged
him
down
Als
eine
alte
Frau
ihn
stoppte
Her
Mercedes
had
a
flat
Ihr
Mercedes
hatte
'nen
Platten
He
could
see
that
she
was
frightened
Er
sah,
dass
sie
Angst
hatte
Standing
out
there
in
the
snow
Stand
sie
da
im
Schnee
'Till
he
said
"I'm
here
to
help
you
ma'am
Bis
er
sagte:
"Ich
helfe
Ihnen,
Ma'am
By
the
way,
my
name's
Joe."
Übrigens,
mein
Name
ist
Joe."
She
said
"I'm
from
St.
Louis
Sie
sagte:
"Ich
bin
aus
St.
Louis
And
I'm
only
passing
through
Und
nur
auf
der
Durchreise
I
must've
seen
a
hundred
cars
go
by
Hundert
Autos
fuhren
vorbei
This
is
awful
nice
of
you."
Das
ist
so
nett
von
Ihnen."
When
he
changed
the
tire,
and
closed
her
trunk
Als
er
den
Reifen
wechselte,
den
Kofferraum
schloss
And
was
about
to
drive
away
Und
gerade
wegfahren
wollte
She
said
"How
much
do
I
owe
you?"
Fragte
sie:
"Wie
viel
schulde
ich
Ihnen?"
Here's
what
he
had
to
say
Und
er
antwortete
ihr
so:
"You
don't
owe
me
a
thing
"Sie
schulden
mir
nichts
I've
been
there
too
Ich
war
auch
schon
in
Not
And
someone
once
helped
me
out
Und
jemand
half
mir
damals
Just
the
way
I'm
helping
you
Genau
wie
ich
Ihnen
jetzt
If
you
really
wanna
pay
me
back
Wenn
Sie
mich
wirklich
zurückzahlen
wollen
Here's
what
you
do
Dann
tun
Sie
dies:
Don't
let
the
chain
of
love
end
with
you."
Lassen
Sie
die
Kette
der
Liebe
nicht
enden!"
Well
a
few
miles
down
the
road
Ein
paar
Meilen
weiter
The
lady
saw
a
small
cafe
Sah
die
Dame
ein
kleines
Café
She
went
in
to
grab
a
bite
to
eat
Sie
ging
rein,
um
etwas
zu
essen
And
then
be
on
her
way
Und
dann
weiterzufahren
But
she
couldn't
help
but
notice
Doch
sie
bemerkte
sofort
How
the
waitress
smiled
so
sweet
Wie
freundlich
die
Kellnerin
lächelte
And
how
she
must've
been
eight
months
along
Und
dass
sie
wohl
im
achten
Monat
war
And
dead
on
her
feet
Völlig
erschöpft
No,
she
didn't
know
her
story
Nein,
sie
kannte
ihre
Geschichte
nicht
And
she
probably
never
will
Und
würde
sie
nie
erfahren
When
the
waitress
went
to
get
her
change
Als
die
Kellnerin
ihr
Wechselgeld
holte
From
a
hundred
dollar
bill
Von
einem
Hunderter
The
lady
slipped
right
out
the
door
Schlich
die
Frau
zur
Tür
hinaus
And
on
a
napkin
left
a
note
Und
ließ
einen
Zettel
auf
einem
Tuch
There
were
tears
in
the
waitress's
eyes
Die
Kellnerin
hatte
Tränen
in
den
Augen
When
she
read
what
she
wrote
Als
sie
las,
was
dort
stand
You
don't
owe
me
a
thing
"Sie
schulden
mir
nichts
I've
been
there
too
Ich
war
auch
schon
in
Not
And
someone
once
helped
me
out
Und
jemand
half
mir
damals
Just
the
way
I'm
helping
you
Genau
wie
ich
Ihnen
jetzt
If
you
really
wanna
pay
me
back
Wenn
Sie
mich
wirklich
zurückzahlen
wollen
Here's
what
you
do
Dann
tun
Sie
dies:
Don't
let
the
chain
of
love
end
with
you
Lassen
Sie
die
Kette
der
Liebe
nicht
enden!"
That
night
when
she
got
home
from
work
An
diesem
Abend,
nach
der
Arbeit
The
waitress
climbed
into
bed
Stieg
die
Kellnerin
ins
Bett
She
was
thinking
'bout
the
money
Sie
dachte
an
das
Geld
And
what
the
lady's
note
had
said
Und
an
die
Worte
der
Dame
As
her
husband
lay
there
sleeping
Als
ihr
Mann
schlief
She
whispered
soft
and
low
Flüsterte
sie
leise
und
zärtlich
Everything's
gonna
be
alright;
"I
love
you,
Joe."
"Alles
wird
gut,
ich
liebe
dich,
Joe."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonnie Barnett, Rory Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.