Clayton Hamilton - All Night Long (On My Way) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clayton Hamilton - All Night Long (On My Way)




All Night Long (On My Way)
Всю ночь напролёт (На пути к тебе)
Je prends le temps de te dire ces mots
Я нахожу время сказать тебе эти слова,
Te témoigner mon soutien
Чтобы выразить свою поддержку,
Et j'ai appris à te dire ces choses
И я научился говорить тебе эти вещи,
Alors écoute bien
Так что слушай внимательно.
Babe tu vois que j'vis,
Детка, ты же видишь, как я живу,
Depuis que t'es entrée dans ma life
С тех пор как ты вошла в мою жизнь.
Babe tu vois ce que j'suis,
Детка, ты же видишь, какой я стал,
Depuis que t'es entrée dans ma life
С тех пор как ты вошла в мою жизнь.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Anga bolo di nioroma
Анга боло ди ниорома,
Imanata yoro mina mbiko
Иманата йоро мина мбико,
A han ney diarabilé
А хан ней диарабиле,
Ma vie mon cœur mon Himalaya
Моя жизнь, моё сердце, мой Эверест.
Je me sens mal lorsque tu es loin
Мне плохо, когда ты далеко,
Car sans toi ma vie n'est que malheur
Ведь без тебя моя жизнь это сплошное несчастье.
Ma douce je suis a toi
Моя милая, я твой,
Ma vie mon cœur mon Himalaya
Моя жизнь, моё сердце, мой Эверест.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
I hope you fine
Надеюсь, у тебя всё хорошо,
My baby's on da line
Моя малышка на связи.
Girl I need to see you sometime
Девочка, мне нужно увидеть тебя как-нибудь,
Me Love you long time
Люблю тебя уже очень давно.
Please show me your Love
Пожалуйста, покажи мне свою любовь,
Show me your light
Покажи мне свой свет.
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
Дай мне это, дай мне это, дай мне это, дай мне это
All night
Всю ночь.
Your Love is so wicked
Твоя любовь такая безумная,
Wicked
Безумная.
Girl you make me stupid
Девочка, ты делаешь меня глупым
All da all da time we gonna make it
Всегда, всегда, мы сделаем это,
Make it
Сделаем это.
Wicked
Безумная.
Girl you make me stupid
Девочка, ты делаешь меня глупым.
Gimme dat Gimme dat Gimme dat Gimme dat
Дай мне это, дай мне это, дай мне это, дай мне это
All night
Всю ночь.
We gonna make it
Мы сделаем это.
Babe tu vois que j'vis,
Детка, ты же видишь, как я живу,
Depuis que t'es entrée dans ma life
С тех пор как ты вошла в мою жизнь.
Tu vois ce que j'suis,
Ты видишь, какой я стал,
Depuis que t'es entrée dans ma life
С тех пор как ты вошла в мою жизнь.
Babe tu vois que j'vis,
Детка, ты же видишь, как я живу,
Tu vois ce que j'suis,
Ты видишь, какой я стал,
Depuis que t'es entrée dans ma life
С тех пор как ты вошла в мою жизнь.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Babe, all night long
Детка, всю ночь напролёт,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Come on, I'm on my way
Давай же, я уже в пути,
Give it to me baby, all night long
Отдайся мне, детка, всю ночь напролёт.
Anga bolo di nioroma
Анга боло ди ниорома,
Imanata yoro mina mbiko
Иманата йоро мина мбико,
A han ney diarabilé
А хан ней диарабиле,
Ma vie mon cœur mon Himalaya
Моя жизнь, моё сердце, мой Эверест.
Je me sens mal lorsque tu es loin
Мне плохо, когда ты далеко,
Car sans toi ma vie n'est que malheur
Ведь без тебя моя жизнь это сплошное несчастье.
Ma douce je suis à toi
Моя милая, я твой,
Ma vie mon cœur mon Himalaya
Моя жизнь, моё сердце, мой Эверест.





Авторы: Mick Gallagher, Peter Kenneth Frampton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.