Текст и перевод песни Clayton Queiroz - Em Espírito, em Verdade
Em Espírito, em Verdade
В Духе и Истине
Oh,
Pai,
eu
sou
tão
falho
О,
Отец,
я
так
несовершенен,
Sou
um
pobre
pecador
Я
бедный
грешник,
Às
vezes
me
esqueço
Иногда
забываю,
O
quão
grande
é
o
Teu
amor
Как
велика
Твоя
любовь.
Às
vezes
eu
reclamo
Порой
я
жалуюсь,
Quero
sempre
ter
razão
Хочу
всегда
быть
правым,
Me
esqueço
que
Tua
Graça
Забываю,
что
Твоя
Благодать
É
o
que
me
traz
salvação
Несёт
мне
спасение.
Pai,
me
ajude
ser
melhor
Отец,
помоги
мне
стать
лучше
E
em
verdade
Te
adorar
И
истинно
Тебя
прославлять,
Pra
esquecer
o
que
passou
Забыть
о
прошлом,
Pai,
me
ajude
a
perdoar
Отец,
помоги
мне
прощать.
Já
não
quero
ser
mais
eu
Я
больше
не
хочу
быть
собой,
Eu
quero
que
vivas
em
mim
Хочу,
чтобы
Ты
жил
во
мне,
O
meu
coração
é
Teu
Моё
сердце
принадлежит
Тебе,
Tua
vontade
cumpra
em
mim
Да
свершится
во
мне
Твоя
воля.
Pai,
dai-me
um
novo
coração
pra
que
eu
possa
Te
adorar
Отец,
дай
мне
новое
сердце,
чтобы
я
мог
Тебя
прославлять
Em
Espírito
e
em
verdade,
aleluia!
В
Духе
и
Истине,
аллилуйя!
Ás
vezes
eu
reclamo
Порой
я
жалуюсь,
Quero
sempre
ter
razão
Хочу
всегда
быть
правым,
Esqueço
que
Tua
graça
Забываю,
что
Твоя
благодать
É
o
que
me
traz
salvação
Несёт
мне
спасение.
Pai,
me
ajude
ser
melhor
Отец,
помоги
мне
стать
лучше
E
em
verdade
Te
adorar
И
истинно
Тебя
прославлять,
Pra
esquecer
o
que
passou
Забыть
о
прошлом,
Pai,
me
ajude
a
perdoar
Отец,
помоги
мне
прощать.
Eu
não
quero
ser
mais
eu
Я
не
хочу
быть
собой,
Eu
quero
que
vivas
em
mim
Хочу,
чтобы
Ты
жил
во
мне,
O
meu
coração
é
Teu
Моё
сердце
принадлежит
Тебе,
Tua
vontade
cumpra
em
mim
Да
свершится
во
мне
Твоя
воля.
Vem
transformar
meu
coração
como
fizestes
a
Davi
Приди
и
преобрази
моё
сердце,
как
Ты
сделал
с
Давидом,
Renova
em
mim
a
Tua
unção,
pois
quero
ser
fiel
a
Ti
Обнови
во
мне
Твоё
помазание,
ведь
я
хочу
быть
верен
Тебе.
Eu
quero
me
prostrar,
sem
rancor,
sem
falsidade
Я
хочу
преклониться,
без
злобы,
без
лжи,
Em
Espírito,
em
verdade,
Pai,
eu
quero
Te
adorar,
Te
adorar
В
Духе
и
Истине,
Отец,
я
хочу
Тебя
прославлять,
прославлять.
Pai,
me
ajude
ser
melhor
(Pai,
me
ajude
ser
melhor)
Отец,
помоги
мне
стать
лучше
(Отец,
помоги
мне
стать
лучше)
E
em
verdade
Te
adorar
(e
em
verdade,
oh)
И
истинно
Тебя
прославлять
(и
истинно,
о)
Pra
esquecer
o
que
passou
(Pai
me
ensina
a
perdoar)
Забыть
о
прошлом
(Отец,
научи
меня
прощать)
Pai,
me
ajude
a
perdoar
(eu
não
quero)
Отец,
помоги
мне
прощать
(я
не
хочу)
Eu
não
quero
ser
mais
eu
Я
не
хочу
быть
собой,
Eu
quero
que
vivas
em
mim
(o
meu
coração)
Хочу,
чтобы
Ты
жил
во
мне
(моё
сердце)
O
meu
coração
é
Teu
Моё
сердце
принадлежит
Тебе,
Tua
vontade
cumpra
em
mim,
oh
Да
свершится
во
мне
Твоя
воля,
о
Pai,
dai-me
um
novo
coração
Отец,
дай
мне
новое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moisés Cleyton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.