Текст и перевод песни Clayton & Romário - Morro de Saudade / Vem Me Amar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morro de Saudade / Vem Me Amar - Ao Vivo
I'm Dying of Longing / Come Love Me - Live
Morro
de
saudade
longe
do
seu
beijo
I'm
dying
of
longing
far
from
your
kiss
Coração
não
pára
de
acelerar
Heart
won't
stop
beating
a
mile
a
minute
Quase
a
duzentos
por
hora
batendo
no
peito
Beating
in
my
chest
almost
two
hundred
an
hour
Cria
asas
querendo
voar
It
grows
wings
wanting
to
fly
Sua
voz
me
chama
Your
voice
calls
to
me
Eu
grito
seu
nome,
ao
vento
I
cry
out
your
name
to
the
wind
E
o
meu
pensamento
vai
te
encontrar
And
my
thoughts
go
to
meet
you
Meu
olhar
se
perde
buscando
seus
olhos
no
mar
My
gaze
is
lost
looking
for
your
eyes
in
the
sea
Olhos
cor
da
noite
Eyes
the
color
of
the
night
Prata
do
luar
Silver
moonlight
Morro
de
saudade
longe
do
seu
beijo
I'm
dying
of
longing
far
from
your
kiss
Coração
não
pára
de
acelerar
Heart
won't
stop
beating
a
mile
a
minute
Quase
a
duzentos
por
hora
batendo
no
peito
Beating
in
my
chest
almost
two
hundred
an
hour
Cria
asas
querendo
voar
It
grows
wings
wanting
to
fly
Sua
voz
me
chama
Your
voice
calls
to
me
Eu
grito
seu
nome,
ao
vento
I
cry
out
your
name
to
the
wind
E
o
meu
pensamento
vai
te
encontrar
And
my
thoughts
go
to
meet
you
Meu
olhar
se
perde
buscando
seus
olhos
no
mar
My
gaze
is
lost
looking
for
your
eyes
in
the
sea
Olhos
cor
da
noite
Eyes
the
color
of
the
night
Prata
do
luar
Silver
moonlight
Essa
saudade
tá
doendo,
tá
doendo
sim
This
longing
is
hurting,
it
sure
is
hurting
Eu
não
consigo
eu
não
posso
I
can't
do
it,
I
can't
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Essa
vontade
é
tamanha
já
não
cabe
em
mim
This
desire
is
so
great
it
no
longer
fits
inside
me
Tô
voltando
agora
mesmo
pra
você
I'm
coming
back
to
you
right
now
Essa
saudade
tá
doendo,
tá
doendo
sim
This
longing
is
hurting,
it
sure
is
hurting
Eu
não
consigo
eu
não
posso
I
can't
do
it,
I
can't
Preciso
te
ver
I
need
to
see
you
Essa
vontade
é
tamanha
já
não
cabe
em
mim
This
desire
is
so
great
it
no
longer
fits
inside
me
Tô
voltando
agora
mesmo
pra
você
I'm
coming
back
to
you
right
now
Tô
voltando
agora
mesmo
pra
você
I'm
coming
back
to
you
right
now
Tô
voltando
agora
mesmo
pra
você
I'm
coming
back
to
you
right
now
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Morro
de
saudade,
te
liguei
pra
te
falar
I'm
dying
of
longing,
I
called
you
to
tell
you
Amor,
te
quero
tanto,
sem
você
não
sei
ficar
Love,
I
want
you
so
much,
without
you
I
don't
know
how
to
be
Saudade
me
domina,
já
não
sei
o
que
fazer
Longing
overwhelms
me,
I
don't
know
what
to
do
Essa
vida
não
é
vida
viver
longe
de
você
This
life
is
not
life
living
far
from
you
A
solidão
machuca,
fere
o
peito,
é
um
perigo
Loneliness
hurts,
it
wounds
the
heart,
it's
dangerous
Ficar
sem
teu
amor
eu
já
sei
que
não
consigo
I
already
know
that
I
can't
do
without
your
love
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar
I'm
waiting
for
you
Vem,
vem
me
amar
Come,
come
love
me
Que
eu
estou
a
te
esperar.
I'm
waiting
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cleiderson Rodrigues De Jesus, João Rodrigues Da Silva Junior, Moacir Vicente Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.