Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me Back
Ruf mich zurück
몇
번
망설이고
용기
내
다가가
Mehrmals
zögerte
ich,
nahm
meinen
Mut
zusammen
und
ging
auf
dich
zu
이상한
고백을
했어
Ich
machte
ein
seltsames
Geständnis
난
너를
알고
싶어
얘길
하려
했어
Ich
wollte
dich
kennenlernen,
wollte
mit
dir
reden
사랑한다는
건
아냐
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dich
liebe
If
you
don't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Call
me
back
now
Ruf
mich
jetzt
zurück
어떡해야
좋을지
Was
soll
ich
nur
tun?
마음
졸이며
전화해볼까
Soll
ich
nervös
anrufen?
너는
받기는
할까
Wirst
du
überhaupt
rangehen?
꿰뚫어지지가
않는
너의
맘이
Dein
Herz,
das
ich
nicht
durchschauen
kann,
오질
않아
감이
Ich
krieg'
kein
Gefühl
dafür
지켜만
보는
것에
이젠
지쳤어
Ich
bin
es
leid,
nur
zuzusehen
짙게
깔린
어둠
속
낯선
이
밤이
가지
않아
Diese
fremde
Nacht
in
tiefer
Dunkelheit
will
nicht
vergehen
널
찾기가
너무
힘든걸
알아
줄런지
궁금해
모든
것이
Ich
frage
mich,
ob
du
weißt,
wie
schwer
es
ist,
dich
zu
finden,
alles
ist
ein
Rätsel
이쯤에서
네
속내를
드러내줘
Zeig
mir
doch
endlich
deine
wahren
Gefühle
내
맘이
들어갈
한
켠을
들어내줘
Gib
einen
Platz
frei,
wo
mein
Herz
hineinpasst
소심하다
하든,
겁쟁이라
하든
Nenn
mich
schüchtern
oder
einen
Feigling,
아무려면
어떻겠어
Was
macht
das
schon?
늘
너랑
마주하면
굳어버린
나는
Immer
wenn
ich
dir
gegenüberstand,
erstarrte
ich,
움직일
수
조차
없었지
konnte
mich
nicht
einmal
bewegen
If
you
don't
mind
Wenn
es
dir
nichts
ausmacht
Call
me
back
now
Ruf
mich
jetzt
zurück
어떡해야
좋을지
Was
soll
ich
nur
tun?
마음
졸이며
전화해볼까
Soll
ich
nervös
anrufen?
내
맘
알기는
할까
Wirst
du
mein
Herz
überhaupt
verstehen?
편한
기대감이
맘에
번지지
Eine
angenehme
Erwartung
breitet
sich
in
meinem
Herzen
aus
농담인
듯
말을
던져
넌지시
Ich
werfe
beiläufig
Worte
ein,
als
wären
sie
ein
Witz
허나
선을
긋는
너의
말
don't
touch
me
Aber
deine
Worte
ziehen
eine
Grenze,
don't
touch
me
애써
웃는
얼굴
뒤엔
흘러
정적이
Hinter
dem
gezwungenen
Lächeln
herrscht
Stille
솔직히
애매하게
보낸
시간들로
Ehrlich
gesagt,
mit
der
unklaren
Zeit,
die
wir
verbracht
haben,
너와
나를
포장하기엔
내
맘
너무
커졌어
um
uns
beide
zu
definieren,
ist
mein
Herz
zu
groß
geworden
너를
놓쳐선
안
된다는
생각이
다
퍼졌어
Der
Gedanke,
dass
ich
dich
nicht
verlieren
darf,
hat
sich
ausgebreitet
계속
용기
내
볼게
Ich
werde
weiterhin
mutig
sein
신호는
켜졌어
Das
Startsignal
ist
gefallen
내
맘
이해하겠니?
What's
on
your
mind.
Verstehst
du
mein
Herz?
Was
denkst
du?
이대론
안되겠니?
What's
on
your
mind.
Kann
es
so
nicht
weitergehen?
Was
denkst
du?
내겐
시간이
필요해
Ich
brauche
Zeit
Don't
be
afraid
of
it.
Hab
keine
Angst
davor.
Don't
get
me
wrong.
Versteh
mich
nicht
falsch.
Cause
you're
the
only
Denn
du
bist
die
Einzige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Blink
дата релиза
18-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.