Clazziquai Project - 함께라면 Can't Go on My Own - перевод текста песни на немецкий

함께라면 Can't Go on My Own - Clazziquai Projectперевод на немецкий




함께라면 Can't Go on My Own
Wenn wir zusammen sind, kann ich nicht allein weitermachen
나른한 햇살에 눈을 보면
Wenn ich in der trägen Sonne die Augen öffne
이제 어디로 가야 할지 모르겠어
weiß ich nicht, wohin ich jetzt gehen soll
변함없는 하루 그대로인
Ein unveränderter Tag, und ich bin derselbe
그냥 이렇게 살아가도 되는 걸까
Kann ich einfach so weiterleben?
Because I can′t go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
곁에 언제나 네가 있어준다면
Wenn du immer an meiner Seite wärst
Because I can't go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
모두 괜찮을 거야 이제 내게 다가와
Wird alles gut sein, komm jetzt zu mir
처음엔 그냥 왠지 불안하고
Zuerst war ich irgendwie einfach unsicher
알면서 속아주고
Obwohl ich es wusste, ließ ich mich täuschen
이게 연륜이지 오늘은 여기까지
Das ist wohl Lebenserfahrung, für heute reicht's
정도면 되고 이게 적당하고
So viel ist genug, das ist angemessen
상대만 바뀔 나는 건조하고
Nur die Partnerin wechselt, ich bleibe nüchtern
근데 언젠가부터 가슴이
Aber irgendwann begann mein Herz
뭣이 신경이 쓰이더니
Hmm, sich um etwas Sorgen zu machen
두근두근 하더니
Es pochte und pochte
가슴이 터질듯한 설레임에
Und ich, mit einem Herzflattern, als würde es zerspringen
Because I can′t go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
마치 난생처음 사랑하는
Als ob ich zum allerersten Mal liebe
사람처럼 소풍 전날 밤새
Wie ein Mensch, wie ein Kind, das die ganze Nacht
드는 아이처럼
vor einem Ausflug nicht schlafen kann
Because I can't go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
마치 항상 자식 걱정하는
Als ob ich wie eine Mutter wäre, die sich immer
엄마처럼 집에
um ihr Kind sorgt, wie ein Hund,
홀로 남은 강아지처럼
der allein in einem leeren Haus zurückgelassen wurde
눈을 감지 말아요 그대로가 좋아요
Schließ deine Augen nicht, so wie du bist, ist es gut
이제 그만 be my lover
Jetzt hör auf, sei meine Geliebte
Be my lover, be my lover
Sei meine Geliebte, sei meine Geliebte
지금 네가 누구든 어디서 하든
Wer du auch bist, wo du bist oder was du tust
괜찮아요 be my lover
Es ist in Ordnung, sei meine Geliebte
(가슴이 터질듯한 설레임에 난)
(Und ich, mit einem Herzflattern, als würde es zerspringen)
(Oh) 아니면 되거든
(Oh) Ohne dich geht es nicht
(My own) 아니면 되거든
(Allein) Ohne dich geht es nicht
(My own) 아니면 되거든
(Allein) Ohne dich geht es nicht
아니면 되겠거든
Ohne dich wird es wohl nicht gehen
(Oh) 없이는 되거든
(Oh) Ohne dich kann ich nicht sein
(My own) 없이는 되거든
(Allein) Ohne dich kann ich nicht sein
(My own) 없이는 되겠거든
(Allein) Ohne dich werde ich wohl nicht sein können
밖의 사람들 나완 상관없이
Die Leute draußen, ohne Bezug zu mir
다들 어디론가 바쁘게만 흘러가고
strömen alle nur geschäftig irgendwohin
가끔 의미 없이 떠나려 해도
Auch wenn ich manchmal sinnlos weggehen will
곁에 있을 네가 없이는 싫어서
mag ich es nicht ohne dich an meiner Seite
Because I can't go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
곁에 언제나 네가 있어준다면
Wenn du immer an meiner Seite wärst
Because I can′t go on my own
Denn ich kann nicht allein weitermachen
모두 괜찮을 거야 이제 내게 다가와
Wird alles gut sein, komm jetzt zu mir
Because I can′t go on my own (My own)
Denn ich kann nicht allein weitermachen (Allein)
처음 사랑하는 사람처럼
Wie ein Mensch, der zum ersten Mal liebt
드는 아이처럼
Wie ein Kind, das nicht schlafen kann
엄마처럼 강아지처럼
Wie eine Mutter, wie ein Hündchen
Because I can't go on my own (My own)
Denn ich kann nicht allein weitermachen (Allein)
처음 사랑하는 사람처럼
Wie ein Mensch, der zum ersten Mal liebt
드는 아이처럼
Wie ein Kind, das nicht schlafen kann
엄마처럼 강아지처럼
Wie eine Mutter, wie ein Hündchen





Авторы: Kim Sung Hoon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.