Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
cold
outside
when
you
walked
in
Es
war
kalt
draußen,
als
du
hereinkamst
How
was
I
to
know
Woher
sollte
ich
wissen
The
way
that
I
would
feel
Wie
ich
mich
fühlen
würde
You
kissed
me
like
a
promise
and
Du
küsstest
mich
wie
ein
Versprechen
und
From
that
moment
on
Von
diesem
Moment
an
I
realised
that
we'll
Wurde
mir
klar,
dass
wir
We'll
be
flying
Wir
werden
fliegen
We'll
be
floating
Wir
werden
schweben
Just
as
long
as
you're
with
me
Solange
du
bei
mir
bist
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
But
now
it's
turning
into
love
(turning
into
love)
Aber
jetzt
wird
Liebe
daraus
(wird
Liebe
daraus)
I'm
tripping
on
a
world
of
everything
Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem
With
what
your
love
brings
Mit
dem,
was
deine
Liebe
bringt
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
You
know
I
can't
give
you
up,
no
(I
can't
give
you
up)
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
nein
(kann
dich
nicht
aufgeben)
Who
would
have
thought
that
our
first
kiss
Wer
hätte
gedacht,
dass
unser
erster
Kuss
Could
possibly
lead
to
this
Möglicherweise
dazu
führen
könnte
As
natural
as
breathing
So
natürlich
wie
Atmen
You
become
a
part
of
me
Wirst
du
ein
Teil
von
mir
I
don't
want
this
dream
to
end
Ich
will
nicht,
dass
dieser
Traum
endet
To
touch
you
and
to
feel
you
near
Dich
zu
berühren
und
dich
nah
zu
spüren
As
far
as
this
love
goes
Soweit
diese
Liebe
reicht
To
the
sky
and
back
again
Bis
zum
Himmel
und
zurück
We'll
be
flying
Wir
werden
fliegen
We'll
be
floating
Wir
werden
schweben
Just
as
long
as
you're
with
me
Solange
du
bei
mir
bist
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
But
now
it's
turning
into
love
(turning
into
love)
Aber
jetzt
wird
Liebe
daraus
(wird
Liebe
daraus)
I'm
tripping
on
a
world
of
everything
Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem
With
what
your
love
brings
Mit
dem,
was
deine
Liebe
bringt
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
You
know
I
can't
give
you
up,
no
(I
can't
give
you
up)
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
nein
(kann
dich
nicht
aufgeben)
Who
would
have
thought
that
our
first
kiss
Wer
hätte
gedacht,
dass
unser
erster
Kuss
Could
possibly
lead
to
this
Möglicherweise
dazu
führen
könnte
Now
everything
is
clearer
(clearer)
Jetzt
ist
alles
klarer
(klarer)
I
couldn't
wish
for
anyone
to
love
me
better
Ich
könnte
mir
niemanden
wünschen,
der
mich
besser
liebt
And
I
love
to
watch
you
move
Und
ich
liebe
es,
dich
sich
bewegen
zu
sehen
And
I
love
the
idea
of
loving
you
Und
ich
liebe
die
Vorstellung,
dich
zu
lieben
It's
so
easy
to
do
Es
ist
so
einfach
It's
just
a
little
crush
(it's
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(es
ist
eine
kleine
Schwärmerei)
But
now
it's
turning
into
love
(turning
into
love)
Aber
jetzt
wird
Liebe
daraus
(wird
Liebe
daraus)
I'm
tripping
on
a
world
of
everything
(I'm
tripping
on
a
world
of
everything)
Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem
(Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem)
With
what
your
love
brings
Mit
dem,
was
deine
Liebe
bringt
It's
just
a
little
crush
(it's
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(es
ist
eine
kleine
Schwärmerei)
You
know
I
can't
give
you
up,
no
(can't
give
you
up)
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
nein
(kann
dich
nicht
aufgeben)
Who
would
have
thought
that
our
first
kiss
Wer
hätte
gedacht,
dass
unser
erster
Kuss
Could
possibly
lead
Möglicherweise
führen
könnte
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
But
now
it's
turning
into
love
(turning
into
love)
Aber
jetzt
wird
Liebe
daraus
(wird
Liebe
daraus)
I'm
tripping
on
a
world
of
everything
Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem
With
what
your
love
brings
Mit
dem,
was
deine
Liebe
bringt
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
You
know
I
can't
give
you
up,
no
(I
can't
give
you
up)
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
nein
(kann
dich
nicht
aufgeben)
Who
would
have
thought
that
our
first
kiss
Wer
hätte
gedacht,
dass
unser
erster
Kuss
Could
possibly
lead
Möglicherweise
führen
könnte
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
But
now
it's
turning
into
love
(turning
into
love)
Aber
jetzt
wird
Liebe
daraus
(wird
Liebe
daraus)
I'm
tripping
on
a
world
of
everything
Ich
bin
wie
im
Rausch
in
einer
Welt
voller
Allem
With
what
your
love
brings
Mit
dem,
was
deine
Liebe
bringt
It's
just
a
little
crush
(just
a
little
crush)
Es
ist
nur
eine
kleine
Schwärmerei
(nur
eine
kleine
Schwärmerei)
You
know
I
can't
give
you
up,
no
(I
can't
give
you
up)
Du
weißt,
ich
kann
dich
nicht
aufgeben,
nein
(kann
dich
nicht
aufgeben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Smith Sylvia Bennett, Vaughan Jane, Plato Graham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.