Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck in the Middle (radio edit)
Застряла посередине (радио-версия)
(I've
never
been
(Никогда
не
была
I've
never
been
stuck
Никогда
не
была
в
ловушке
I've
never
been
stuck
in
the
middle
Никогда
не
застревала
посередине
Stuck
in
the
middle)
Застряла
посередине)
You
treat
me
right
Ты
относишься
ко
мне
хорошо
But
so
does
he
Но
он
тоже
That's
the
dilemma
В
этом
и
дилемма
In
this
game
of
three
В
этой
игре
втроём
One
has
passion
Один
дарит
страсть
And
one
has
love
А
другой
– любовь
And
all
I
know
is
И
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
Don't
wanna
give
them
up
(no
no)
Не
хочу
отказываться
ни
от
одного
из
вас
(нет-нет)
The
rain
of
guilt
Ливень
вины
Now
it's
pouring
down
on
me
Теперь
он
обрушился
на
меня
It's
flooding
in
Он
затопляет
всё
вокруг
And
I
can
barely
breathe
И
я
едва
могу
дышать
I
can't
go
Я
не
могу
уйти
But
I
can't
stay
Но
и
остаться
не
могу
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
And
it's
a
crazy
place
И
это
сводит
с
ума
And
now
I'm
that
girl
И
теперь
я
та
самая
девушка
I
used
to
talk
about
О
которой
раньше
говорила
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
And
I
can't
get
out
И
не
могу
выбраться
Stuck
(in
the
middle,
in
the
middle)
Застряла
(посередине,
посередине)
I
hear
two
voices
Я
слышу
два
голоса
Asking
are
you
true
Которые
спрашивают,
верна
ли
я
I'm
seeing
double
Я
вижу
всё
размыто
When
I
kiss
you
(when
I
kiss
you)
Когда
целую
тебя
(когда
целую
тебя)
I
wanna
know
what's
crazy
Хочу
понять,
что
не
так
About
all
of
this
Со
всем
этим
It
might
be
twisted
Может,
это
и
неправильно
But
I
kinda
like
it
Но
мне
даже
нравится
The
rain
of
guilt
Ливень
вины
Now
it's
pouring
down
on
me
Теперь
он
обрушился
на
меня
It's
flooding
in
Он
затопляет
всё
вокруг
And
I
can
barely
breathe
И
я
едва
могу
дышать
I
can't
go
Я
не
могу
уйти
But
I
can't
stay
Но
и
остаться
не
могу
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
And
it's
a
crazy
place
И
это
сводит
с
ума
And
now
I'm
that
girl
И
теперь
я
та
самая
девушка
I
used
to
talk
about
О
которой
раньше
говорила
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
And
I
can't
get
out
И
не
могу
выбраться
I'm
stuck
in
the
Я
застряла
в
Middle
of
love
Самом
центре
любви
And
I'm
trying
to
find
my
way
И
пытаюсь
найти
свой
путь
I'm
not
seeing
clearly
what's
in
my
heart
Я
не
вижу
чётко,
что
у
меня
в
сердце
Now
there's
a
part
of
me
Часть
меня
That
says
I
can't
keep
holding
on
Говорит,
что
я
не
могу
продолжать
держаться
And
there's
a
part
of
me
А
другая
часть
That
says
just
have
it
all
Шепчет:
"Получи
всё
и
сразу"
I
can't
go
(I
can't
go)
Я
не
могу
уйти
(Я
не
могу
уйти)
But
I
can't
stay
(no
I
can't
stay)
Но
и
остаться
не
могу
(Нет,
не
могу
остаться)
I'm
stuck
in
the
middle
(stuck
in
the
middle)
Я
застряла
посередине
(застряла
посередине)
And
it's
a
crazy
place
(it's
a
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
place)
И
это
сводит
с
ума
(это
сводит,
сводит,
сводит
с
ума)
And
now
I'm
that
girl
(I'm
that
girl)
И
теперь
я
та
самая
девушка
(Я
та
самая
девушка)
I
used
to
talk
about
(I
used
to
talk
about)
О
которой
раньше
говорила
(О
которой
раньше
говорила)
I'm
stuck
in
the
middle
(stuck
in
the
middle)
Я
застряла
посередине
(застряла
посередине)
And
I
can't
get
out
И
не
могу
выбраться
And
I
can't
get
out
И
не
могу
выбраться
No
I
can't
get
out
Нет,
не
могу
выбраться
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
No
I
can't
get
out
Нет,
не
могу
выбраться
Can't
get
out
Не
могу
выбраться
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
Can't
get
out
Не
могу
выбраться
No
I
can't
get
out
Нет,
не
могу
выбраться
I'm
stuck
in
the
middle
Я
застряла
посередине
No
I
can't
get
out
Нет,
не
могу
выбраться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Homme, Jessie Hughes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.