Clean Tears feat. Hatsune Miku - Banquet (feat. 初音ミク) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clean Tears feat. Hatsune Miku - Banquet (feat. 初音ミク)




Banquet (feat. 初音ミク)
Banquet (feat. Hatsune Miku)
叫べ!光眩いメインフロア
Scream! the brightly lit main floor
ポップコーンみたいに声あげてハネよう
Pop like popcorn and bounce along
鼓膜震えちゃう アドレナリン全開
Eardrums thumping, adrenaline pumping
弾ける はみ出る浴びせかける Happiness
Bubbling over, overflowing, showering us with happiness
今宵限りの宴楽しもう
Let's have a blast, just for tonight
音とリズムに体預けて 朝が来るまで
Surrendering our bodies to the sound and rhythm, until morning comes
漏れ出す低音 あふれる喧騒
Low rumbling pulses through the air, the clamor swells
暗い箱手探り進む
We grope through the dark box
たどり着くフロア アクセル踏もう
Finally reaching the dance floor, let's hit the gas
カクテル飲み干し 飛び込もう
Downing our cocktails, let's dive right in
テンション上げて踊りだす
Raising the voltage, we start dancing
ほえろ!視界揺さぶる重低音
Howl! the bass reverberates, shaking our vision
目を焼きそうなレーザービーム
The laser beams could burn our eyes
止まること忘れ ぶつけろ日常のストレス
Forget about stopping, let's unleash our daily stress
張り切る断ち切るやりきる出し切れ
Tense up, break free, persevere, and let it all out
はじめまして アタラシイワタシ
Nice to meet you, a whole new me
リアル溶かしてユメになるまで 明日なんていらない
Melting away reality and transforming into a dream, we don't need tomorrow
生きてる一瞬楽しもう 音に酔いしれこの夜を
Living in the moment, intoxicated by the sound, let's enjoy this night
揺れだす人波 捨て去る現実
The crowd surges, casting aside reality
音に乗り手を上げて
Ride the rhythm, raise your hands
むせかえる熱気 眩しいライト
Choking on the heat, blinded by the lights
脈打つ心臓 最高潮
Our hearts pound, reaching their peak
跳ね出しテンポ上げていく
Bouncing, increasing the tempo
うなれ!アタマかき乱す電子の音
Groan! The electronic sounds scramble your mind
空っぽにして踊りあかそう
Let's dance until we're empty
ビート刻んで高くドロップで ジャンプして
Thumping beats, dropping high and low, let's jump
乱れる イカれる きわめる きらめく
Chaotic, crazy, reaching the edge, sparkling
煽り下手でもここはご愛嬌
Even if my煽りis a bit off, please forgive me
ハコを揺らして最果てめざせ夜があけるまで
Let's shake the room and aim for the end of the night
音でつながり合う 同じ感性キセキじゃん?!
United by the music, sharing the same passion, isn't it a miracle?!
おいで さびしくない みんな受け止めてくれる
Come on, don't be shy, everyone is here to embrace you
音楽で 結びつく 仲間
Connected through music, we are comrades
歌え!闇に覆われるメインフロア
Sing! the main floor shrouded in darkness
祭りの終わり 黒く染まってく
The festival ends, and darkness consumes us
音楽消えて 魔法がとけちゃう瞬間まで
Until the music fades and the magic spell breaks
対する 大衆愛するバイブス
Opposing the mainstream, loving the vibe
ユメが醒めても つながりは 残る
Even when the dream ends, the connection remains
日常それも愛すべき現実 気づいた?
Daily life, also a reality worthy of love, have you realized it?
アゲろ!光眩いメインフロア
Pump it up! the brightly lit main floor
ポップコーンみたいに声あげてハネよう
Pop like popcorn and bounce along
止まること忘れ ぶつけろ日常のストレス
Forget about stopping, let's unleash our daily stress
乱れる イカれる きわめる きらめく
Chaotic, crazy, reaching the edge, sparkling
ユメが醒めても つながりは 残る
Even when the dream ends, the connection remains
音とリズムに体預けて 朝が来るまで
Surrendering our bodies to the sound and rhythm, until morning comes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.