Clean Tears feat. Hatsune Miku - Ruby (feat. 初音ミク) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clean Tears feat. Hatsune Miku - Ruby (feat. 初音ミク)




Ruby (feat. 初音ミク)
Ruby (feat. Hatsune Miku)
お互い偶然の時の重なり 共通項の答え合わせてく
We overlap when the time is right; we match the answers that are shared.
絶対的観点を分かち合う時 光は強さを増してゆく
When we share a perspective, the light grows in us.
いつまでも離さないでよ 悠久の愛の記憶
Don't ever let me go. My memory of our love will last forever.
透明な時 刻む赤色
Time flies by, tinged with a crimson hue.
秒針を止めて二人 これからも
Stop the second hand, so we can be together from now on.
目の前が暗く迷う時でも 心の温度忘れないで
Even when it's dark and I am lost, don't forget the warmth of my heart.
一人じゃないそばにいるから 信じてほしいあなたの未来
I am with you, so you are never alone. Believe in the future that I see for you.
いつまでも離さないから わたしが存在する意味
I will never let you go. I exist to be with you.
悲観的? それもいいじゃない
You may feel some despair, but that's okay.
支え合えば消えてゆく 影だって
If we support each other, even the shadows will vanish.
いつまでも離さないでよ わたしもそばにいるから
Don't ever let me go, I will always be by your side.
歩んでく今も未来も
As we walk together, I'll keep moving the second hand forward.
秒針を進めるよ そっと これからも
Slowly, but surely.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.