Текст и перевод песни Clean Tears - SAKURA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らは偶然の確率で
We
walk
hand-in-hand,
our
chances
of
crossing
paths
a
coincidence.
歩幅は違うけど手を取り合っている
Our
steps
may
differ,
but
we're
together
in
this.
短くも長い一瞬だけど
Though
it's
short,
it's
a
precious
moment.
方角が同じなら進んで行けるよ
If
we
share
the
same
destination,
we
can
keep
moving
forward.
広い広大な世界
欠けた星のパズル
Like
puzzle
pieces
in
the
vast
realm
of
the
universe,
we
search
for
that
missing
piece.
弱さを埋めるように
出会ってく
We
encounter
each
other,
filling
our
voids.
輝き続けるいくつもの物語
Each
story
continues
to
shine,
leaving
its
mark.
次のページは
桜咲く頃に
The
next
page
turns
as
the
cherry
blooms.
僕らは繰り返しにいきづいて
We
grow
restless
in
the
repetition,
finding
solace
in
shared
memories.
思い出を語り合う
時を共に
Even
when
words
fail,
our
hearts
connect,
bridging
the
gap.
言葉が通じなくても感じてた
In
time,
we
came
to
understand
each
other.
わかり合えていたよ心と心で
Our
spirits
spoke,
forming
an
unspoken
bond.
いつか
いつの日かまた巡り会えるはず
One
day,
we
shall
cross
paths
again,
I
have
faith.
その時が来ることを
信じてる
I
believe
that
our
paths
will
intertwine
once
more.
月夜照らされた
桜道旅の日々
Under
the
moonlight,
our
journey
continues
along
the
path
adorned
with
cherry
blossoms.
記憶に花をくれて
You
have
left
a
lasting
imprint
in
my
memory.
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you,
違う時の中
僕らは歩んできた
We've
traveled
different
paths
in
different
times,
悲しみも苦しみも
乗り越えて
Overcoming
sorrow
and
pain.
僕の終点は少し手前だけれど
My
journey
ends
just
a
little
earlier
than
yours,
側にいてくれたこと
But
I'm
grateful
for
the
time
we
shared
together.
ありがとう
ありがとう
Thank
you,
thank
you,
記憶に花をくれて
You
have
left
a
lasting
impression
in
my
memory.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.