Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air (feat. Hatsune Miku)
Air (feat. Hatsune Miku)
Can
I
ask
your
name?
Darf
ich
nach
deinem
Namen
fragen?
You
look
so
far
away
Du
siehst
so
fern
aus
立ちすくむ雨の中で
Während
du
erstarrt
im
Regen
stehst
Is
it
something
you
can′t
say?
Ist
es
etwas,
das
du
nicht
sagen
kannst?
Is
there
something
in
your
way?
Steht
dir
etwas
im
Weg?
Oh
please
ねぇ全部教えて
Oh
bitte,
hey,
erzähl
mir
alles
What
does
it
take
to
save
your
day?
Was
braucht
es,
um
deinen
Tag
zu
retten?
羽根のない
angel
肌を伝う
raindrops
Engel
ohne
Flügel,
Regentropfen
rinnen
deine
Haut
hinab
I'll
try
my
best
休まるまで
Ich
gebe
mein
Bestes,
bis
du
zur
Ruhe
kommst
放り出せ
stress,
clean
the
mess
Wirf
den
Stress
raus,
räum
das
Chaos
auf
ほら目を閉じて
Schau,
schließ
deine
Augen
No
tears
anymore
Keine
Tränen
mehr
No
fear
anymore
Keine
Angst
mehr
No
lies
anymore
Keine
Lügen
mehr
No
fights
anymore,
anymore
Keine
Kämpfe
mehr,
nie
mehr
ねえ誰を待ってるの
with
a
teddy
bear
Hey,
auf
wen
wartest
du
mit
einem
Teddybär?
Airplanes
in
the
air
Flugzeuge
in
der
Luft
立ち並ぶタワー今日も寂しげ
Die
aufgereihten
Türme
sehen
auch
heute
einsam
aus
Out
from
my
cape
Aus
meinem
Umhang
hervor
Here′s
a
little
flower
Hier
ist
eine
kleine
Blume
足りなければ気がすむまで
Wenn
es
nicht
reicht,
bis
du
zufrieden
bist
好きにしていいから
my
power
Du
kannst
mit
meiner
Kraft
machen,
was
du
willst
Beep,
Beep,
beep
goes
the
truck
Piep,
Piep,
Piep
macht
der
LKW
Can't
see,
can't
hear
anything
全部
blind
Kann
nichts
sehen,
kann
nichts
hören,
alles
blind
なら
street,
street,
street
の上を
fly
high
Dann
flieg
hoch
über
der
Straße,
Straße,
Straße
迎えに行こう
wherever
you
are
Ich
hol
dich
ab,
wo
immer
du
bist
I′ll
wave
my
magic
wand
Ich
schwinge
meinen
Zauberstab
欲しいもん全部
for
you
好きなだけ
take
a
rest
Alles,
was
du
willst,
für
dich,
ruh
dich
aus,
so
viel
du
magst
Close
your
eyes
again
Schließ
deine
Augen
wieder
No
tears
anymore
Keine
Tränen
mehr
No
fear
anymore
Keine
Angst
mehr
No
lies
anymore
Keine
Lügen
mehr
No
fights
anymore,
anymore
Keine
Kämpfe
mehr,
nie
mehr
Once
you′re
no
one
to
any
one
Sobald
du
niemandem
mehr
etwas
bedeutest
Love
ain't
around
to
hang
on
Ist
keine
Liebe
da,
an
der
du
festhalten
kannst
でもここにいるよ
lean
on
Aber
ich
bin
hier,
lehn
dich
an
mich
ねぇ信じて
hold
on
Hey,
glaub
daran,
halte
durch
If
you′re
lost
in
the
world
Wenn
du
in
der
Welt
verloren
bist
Fly
on
my
broom
Flieg
auf
meinem
Besen
ほらこっち向いて
Schau,
dreh
dich
hierher
No
tears
anymore
Keine
Tränen
mehr
No
fear
anymore
Keine
Angst
mehr
No
lies
anymore
Keine
Lügen
mehr
No
fights
anymore,
anymore
Keine
Kämpfe
mehr,
nie
mehr
No
doubts
anymore
Keine
Zweifel
mehr
No
walls
anymore,
anymore
Keine
Mauern
mehr,
nie
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lily
дата релиза
05-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.