Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M@n Like That
Ein M@nn wie dieser
I
slept
with
your
shirt
under
my
pillow
all
week
Ich
habe
die
ganze
Woche
mit
deinem
Hemd
unter
meinem
Kissen
geschlafen
How
I
love
to
smell
your
skin
Wie
ich
es
liebe,
deine
Haut
zu
riechen
I
dug
down
deep
into
my
spirit
all
week
Ich
habe
die
ganze
Woche
tief
in
meiner
Seele
gegraben
Dyed
my
hair
sweet
baby
pink
Meine
Haare
süß
babyrosa
gefärbt
Now,
I
never
meant
to
blow
you
off,
love
Nun,
ich
wollte
dich
nie
zurückweisen,
Liebling
But
I
know
now
who
I
am,
and
Aber
ich
weiß
jetzt,
wer
ich
bin,
und
I
want
a
deeply
conscious
man
Ich
will
einen
tief
bewussten
Mann
Someone
who
cries
for
the
moonlight
Jemanden,
der
um
das
Mondlicht
weint
Offering
their
tears
as
sacrifice,
yeah
Seine
Tränen
als
Opfer
darbringt,
yeah
Optimistic,
making
movement,
from
an
open
mind
Optimistisch,
etwas
bewegend,
aus
einem
offenen
Geist
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
You
give
me
secrets
Du
vertraust
mir
Geheimnisse
an
I
keep
'em
written
in
your
contact
on
my
phone
Ich
bewahre
sie
auf,
in
deinem
Kontakt
auf
meinem
Handy
notiert
Your
story's
special,
your
vessel
so
precious
Deine
Geschichte
ist
besonders,
dein
Wesen
so
kostbar
From
God
I
could
call
it
home
Von
Gott,
ich
könnte
es
Heimat
nennen
Now,
I
swear
no
love
is
ever
wasted
Nun,
ich
schwöre,
keine
Liebe
ist
jemals
verschwendet
It
just
brings
more
of
what
we
want
and
Sie
bringt
nur
mehr
von
dem,
was
wir
wollen,
und
I'd
want
a
man
whose
gaze
is
up
Ich
wünschte
mir
einen
Mann,
dessen
Blick
nach
oben
gerichtet
ist
Someone
who
cries
for
the
moonlight
Jemanden,
der
um
das
Mondlicht
weint
Offering
their
tears
as
sacrifice,
yeah
Seine
Tränen
als
Opfer
darbringt,
yeah
Optimistic,
making
movement,
from
an
open
mind
Optimistisch,
etwas
bewegend,
aus
einem
offenen
Geist
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
I
get
comfort
from
loving
you
Ich
finde
Trost
darin,
dich
zu
lieben
I
get
comfort
from
being
loved
Ich
finde
Trost
darin,
geliebt
zu
werden
Building
up
every
dream
with
you
Jeden
Traum
mit
dir
aufzubauen
Yeah,
you
help
me
up
Yeah,
du
hilfst
mir
auf
You
help
me
Du
hilfst
mir
You
help
me
Du
hilfst
mir
Through
every
fear
I'm
transforming
Durch
jede
Angst
verwandle
ich
mich
Affirming,
adoring
Bestätigend,
verehrend
I
knew
that
you
could
be
that
one
that
Ich
wusste,
dass
du
derjenige
sein
könntest,
der
Someone
who
cries
for
the
moonlight
Jemand,
der
um
das
Mondlicht
weint
Offering
their
tears
as
sacrifice,
yeah
Seine
Tränen
als
Opfer
darbringt,
yeah
Optimistic,
making
movement,
from
an
open
mind
Optimistisch,
etwas
bewegend,
aus
einem
offenen
Geist
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Are
you
a
man
like
that?
Bist
du
solch
ein
Mann?
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
yeah
Are
you
a
man
like
that?
(A
man
like
that)
Bist
du
solch
ein
Mann?
(Ein
Mann
wie
dieser)
Yeah,
tell
me,
are
you
a
man
like
that?
Yeah,
sag
mir,
bist
du
solch
ein
Mann?
Are
you,
are
you
a
man
like,
man
like
that?
Bist
du,
bist
du
ein
Mann
wie,
ein
Mann
wie
dieser?
In
the
moonlight
offering
your
tears
as
sacrifice
Im
Mondlicht,
deine
Tränen
als
Opfer
darbringend
Yeah,
yeah,
yeah,
are
you
man
like
Yeah,
yeah,
yeah,
bist
du
ein
Mann
wie
Are
you,
are
you
a
man
like
that?
Bist
du,
bist
du
solch
ein
Mann?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clear Mortifee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.