Clear Mortifee - Prophecy of the Morning Dew - перевод текста песни на немецкий

Prophecy of the Morning Dew - Clear Mortifeeперевод на немецкий




Prophecy of the Morning Dew
Prophezeiung des Morgentaus
Seasons change in the city
Jahreszeiten wechseln in der Stadt
But the grounds the same, grey and gritty
Doch der Boden bleibt gleich, grau und körnig
The earth just isn't like that
Die Erde ist einfach nicht so
Our nature isn't like that
Unsere Natur ist nicht so
We're changing on a steady track
Wir verändern uns auf einem stetigen Pfad
So if you tell me where to go, I won't go go go
Also wenn du mir sagst, wohin ich gehen soll, werde ich nicht gehen gehen gehen
You're tryna change the way I act
Du versuchst, meine Art zu ändern
But nature doesn't like that
Aber die Natur mag das nicht
PRE-CHORUS
PRE-CHORUS
See this one time I wandered out into the air
Sieh, einmal wanderte ich hinaus an die Luft
And I found it there
Und ich fand ihn dort
My spirit there
Meinen Geist dort
I found it there
Ich fand ihn dort
I found it way beyond all the perfect prisons
Ich fand ihn weit jenseits aller perfekten Gefängnisse
Finally I could breathe
Endlich konnte ich atmen
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
Breathe deeper with me loved ones, deep as ancient trees
Atme tiefer mit mir, mein Geliebter, tief wie uralte Bäume
I need you
Ich brauche dich
(We need you)
(Wir brauchen dich)
We need you to fulfill the Prophecy of the Morning Dew
Wir brauchen dich, um die Prophezeiung des Morgentaus zu erfüllen
I need somewhere more spacious
Ich brauche einen geräumigeren Ort
I need somewhere untainted
Ich brauche einen unberührten Ort
The city can be graceless
Die Stadt kann lieblos sein
No creatures in concrete
Keine Kreaturen im Beton
Weeds try in the dry heat
Unkraut kämpft in der trockenen Hitze
Birds fly but its dusty and musty
Vögel fliegen, aber es ist staubig und muffig
Trust me, I am ready to go
Vertrau mir, ich bin bereit zu gehen
I want somewhere that's fresher
Ich will einen frischeren Ort
Walking over a treasure mine of fine wild vines
Wandere über eine Schatzgrube edler wilder Ranken
PRE-CHORUS
PRE-CHORUS
See this one time I wandered out into the air
Sieh, einmal wanderte ich hinaus an die Luft
And I found it there
Und ich fand ihn dort
My spirit there
Meinen Geist dort
I found it there
Ich fand ihn dort
I found it way beyond all the perfect prisons
Ich fand ihn weit jenseits aller perfekten Gefängnisse
Finally I could breathe
Endlich konnte ich atmen
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
Breathe deeper with me loved ones, deep as ancient trees
Atme tiefer mit mir, mein Geliebter, tief wie uralte Bäume
I need you
Ich brauche dich
(We need you)
(Wir brauchen dich)
We need you to fulfill the Prophecy of the Morning Dew
Wir brauchen dich, um die Prophezeiung des Morgentaus zu erfüllen
That, that, just like that
Das, das, einfach so
Come on and bring it back, back, back to me love
Komm schon und bring es zurück, zurück, zurück zu mir, mein Liebster
Can we love
Können wir lieben
Deeper than the roots can grow
Tiefer als Wurzeln wachsen können
Deeper than the sky can snow
Tiefer als der Himmel schneien kann
Yea yea yea, yea yea yea
Ja ja ja, ja ja ja
It's deeper than the liquid rock
Es ist tiefer als das flüssige Gestein
Deeper than her wordless thought
Tiefer als ihr wortloser Gedanke
Yea yea yea
Ja ja ja
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
In green leaves I can breathe
In grünen Blättern kann ich atmen
Breathe deeper with me loved ones, deep as ancient trees
Atme tiefer mit mir, mein Geliebter, tief wie uralte Bäume
I need you
Ich brauche dich
(We need you)
(Wir brauchen dich)
We need you to fulfill the Prophecy of the Morning Dew
Wir brauchen dich, um die Prophezeiung des Morgentaus zu erfüllen
Sunshine filters through in bright lines
Sonnenschein filtert durch in hellen Linien
Over my mind
Über meinen Verstand
I take my time
Ich nehme mir Zeit
I'm a star child and I'm all mine
Ich bin ein Sternenkind und ich gehöre ganz mir





Авторы: Clear Mortifee, Richard John Bakken, Theo Rosenthal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.