Clear - Tidal Wave - перевод текста песни на немецкий

Tidal Wave - Clearперевод на немецкий




Tidal Wave
Gezeitenwelle
Grand ocean reaching
Großer Ozean, der sich erstreckt
Boundlessly into the skyline
Grenzenlos bis zum Horizont
Where the waters end, the shores run free
Wo das Wasser endet, die Küsten frei verlaufen
A perfect design made for me to tend
Ein perfektes Design, für mich gemacht, um es zu pflegen
Sad You needed Your own Son to send
Traurig, dass Du Deinen eigenen Sohn senden musstest
When my footprints are always left behind
Wenn meine Fußspuren immer zurückbleiben
And the path forever meets the day
Und der Pfad für immer auf den Tag trifft
I think I'm needing a tidal wave
Ich glaube, ich brauche eine Gezeitenwelle
An old intriguing wooden pier
Ein alter, faszinierender hölzerner Pier
Running into the sea
Der ins Meer hineinragt
A stretch of shoreline smooth and clear
Ein Stück Küstenlinie, glatt und klar
Separating the pier and me
Die den Pier und mich trennt
Step forward slightly careful
Gehe leicht vorsichtig vorwärts
So my marks won't taint the sand
Damit meine Spuren den Sand nicht verunreinigen
But from the pier, I turn to see
Aber vom Pier aus drehe ich mich um und sehe
A broken path that leads to where I stand
Einen unterbrochenen Pfad, der dorthin führt, wo ich stehe
Dark impressions and You weep
Dunkle Abdrücke, und Du weinst
Takes a heavy heel to sink so deep
Es braucht einen schweren Absatz, um so tief einzusinken
When my footprints are always left behind
Wenn meine Fußspuren immer zurückbleiben
And the path forever meets the day
Und der Pfad für immer auf den Tag trifft
I think I'm needing a tidal wave
Ich glaube, ich brauche eine Gezeitenwelle
What could ever clean the path I left behind
Was könnte jemals den Pfad reinigen, den ich hinterlassen habe
If the water sweeps my prints away?
Wenn das Wasser meine Spuren wegspült?
I think I'm needing a tidal wave
Ich glaube, ich brauche eine Gezeitenwelle
A garden made for me to tend
Ein Garten, für mich gemacht, um ihn zu pflegen
I fail so You had to send
Ich versage, also musstest Du senden
Your one and only gracious Son
Deinen einzigen, gnädigen Sohn
Coming like a tidal wave
Der wie eine Gezeitenwelle kommt
Rinsing all I have done
Und alles wegspült, was ich getan habe
When my footprints are always left behind
Wenn meine Fußspuren immer zurückbleiben
And the path forever meets the day
Und der Pfad für immer auf den Tag trifft
I think I'm needing a tidal wave
Ich glaube, ich brauche eine Gezeitenwelle
What could ever clean the path I left behind
Was könnte jemals den Pfad reinigen, den ich hinterlassen habe
If the water sweeps my prints away?
Wenn das Wasser meine Spuren wegspült?
I think I'm needing a tidal wave
Ich glaube, ich brauche eine Gezeitenwelle





Авторы: Matthew Dale Berry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.