Текст и перевод песни Cleber & Cauan - Caminhão de Mudança - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminhão de Mudança - Ao Vivo
Moving Truck - Live
Caminhão
de
mudança
The
moving
truck
Já
tá
te
esperando,
hein?
Is
already
waiting
for
you,
huh?
Não
adianta
me
pedir
agora
pra
ficar
Don't
ask
me
to
stay
now
Dividir
o
mesmo
teto
com
você
não
dá
Sharing
the
same
roof
with
you
is
not
possible
Nossa
casa
não
é
mais
um
lar
Our
house
is
no
longer
a
home
Tô
mudando
agora
o
número
do
telefone
I'm
changing
my
phone
number
now
Vou
derreter
a
aliança
pra
apagar
seu
nome
I'll
melt
the
wedding
ring
to
erase
your
name
Aproveita
deixa
e
some
Take
advantage
of
this
and
disappear
Cansei
do
papel
de
trouxa
I'm
tired
of
being
a
sucker
Eu
descobri
a
sua
traição
I
found
out
about
your
betrayal
O
que
é
seu
tá
guardado
em
caixas
de
papelão
What's
yours
is
packed
in
cardboard
boxes
O
caminhão
de
mudança
já
tá
te
esperando
The
moving
truck
is
already
waiting
for
you
O
motorista
já
tá
buzinando
The
driver
is
already
honking
Pegue
suas
coisas
que
estão
todas
lá
Take
your
things,
they're
all
there
Sua
geladeira
e
o
seu
sofá
Your
refrigerator
and
your
sofa
O
caminhão
de
mudança
já
tá
te
esperando
The
moving
truck
is
already
waiting
for
you
O
motorista
já
tá
buzinando
The
driver
is
already
honking
Deixei
minha
foto
pra
você
lembrar
I
left
my
picture
for
you
to
remember
No
meio
do
caminho,
você
pode
chorar
You
can
cry
on
the
way
Vai
chorar
no
ombro
do
motorista,
ai-ai,
ai-ai
Cry
on
the
driver's
shoulder,
oh,
oh,
oh
Vai
chorar
no
ombro
do
motorista,
ai-ai,
ai-ai
Cry
on
the
driver's
shoulder,
oh,
oh,
oh
Sai
do
chão,
Brasília
Get
up,
Brasília
Alô,
Pinóquio
Hello,
Pinocchio
Chacuaia',
meu
filho
Chacuaia',
my
son
Arrepia,
sanfoneiro
Goosebumps,
accordion
player
De
boia,
vai?
Float,
will
you?
Não
adianta
me
pedir
agora
pra
ficar
Don't
ask
me
to
stay
now
Dividir
o
mesmo
teto
com
você
não
dá
Sharing
the
same
roof
with
you
is
not
possible
Nossa
casa
não
é
mais
um
lar
Our
house
is
no
longer
a
home
Tô
mudando
agora
o
número
do
telefone
I'm
changing
my
phone
number
now
Vou
derreter
a
aliança
pra
apagar
seu
nome
I'll
melt
the
wedding
ring
to
erase
your
name
Aproveita
deixa
e
some
Take
advantage
of
this
and
disappear
Cansei
do
papel
de
trouxa
I'm
tired
of
being
a
sucker
Eu
descobri
a
sua
traição
I
found
out
about
your
betrayal
O
que
é
seu
tá
guardado
em
caixas
de
papelão
What's
yours
is
packed
in
cardboard
boxes
O
caminhão
de
mudança
já
tá
te
esperando
The
moving
truck
is
already
waiting
for
you
O
motorista
já
tá
buzinando
The
driver
is
already
honking
Pegue
suas
coisas
que
estão
todas
lá
Take
your
things,
they're
all
there
Sua
geladeira
e
o
seu
sofá
Your
refrigerator
and
your
sofa
O
caminhão
de
mudança
já
tá
te
esperando
The
moving
truck
is
already
waiting
for
you
O
motorista
já
tá
buzinando
The
driver
is
already
honking
Deixei
minha
foto
pra
você
lembrar
I
left
my
picture
for
you
to
remember
No
meio
do
caminho,
você
pode
chorar
(vai
chorar,
viu?)
You
can
cry
on
the
way
(you
will
cry,
you
know?)
Vai
chorar
no
ombro
do
motorista,
ai-ai,
ai-ai
Cry
on
the
driver's
shoulder,
oh,
oh,
oh
Vai
chorar
no
ombro
do
motorista,
ai-ai,
ai-ai
Cry
on
the
driver's
shoulder,
oh,
oh,
oh
Chora
não,
Gurupi
Don't
cry,
Gurupi
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Rigamonte Carneiro, Maykow De Carvalho E Melo, Flavio Silva De Souza, Cassio Sampaio Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.