Cledus T. Judd - Refried Beans - перевод текста песни на немецкий

Refried Beans - Cledus T. Juddперевод на немецкий




Refried Beans
Aufgewärmte Bohnen
Last Friday evenin'
Letzten Freitagabend
I went to dry heavin'
hatte ich trockenen Würgereiz,
Bent over double in pain
vor Schmerz doppelt gekrümmt.
From out of my mouth
Aus meinem Mund heraus
And right on a new Lexus
und direkt auf einen neuen Lexus
A hell of a load I sure swang
schleuderte ich eine höllische Ladung.
On my knees I was throwin'
Auf meinen Knien kotzte ich,
The owner was goin'
der Besitzer ging gerade
Inside to pay for his gasoline
hinein, um sein Benzin zu bezahlen.
I'm in a mess at the Texaco
Ich stecke im Schlamassel bei Texaco,
Barfin' up refried beans
kotze aufgewärmte Bohnen hoch.
CHORUS I
REFRAIN I
I'm down at the Texaco
Ich bin unten bei Texaco,
Sick as a dog
hundselend.
My stomach's churnin'
Mein Magen dreht sich um,
My tail end is raw
mein Hinterteil ist wund.
I swear it's the last time
Ich schwöre, es ist das letzte Mal,
I'll eat another taco supreme
dass ich noch einen Taco Supreme esse.
I'm in a mess at the Texaco
Ich stecke im Schlamassel bei Texaco,
Barfin' up refried beans
kotze aufgewärmte Bohnen hoch.
No this picture ain't purdy
Nein, dieses Bild ist nicht schön.
I ate number 30
Ich Nummer 30
And drank too much Mexican beer
und trank zu viel mexikanisches Bier.
Four shots of tequila
Vier Shots Tequila
Don't mix with fajitas
vertragen sich nicht mit Fajitas.
I'm prayin' a bathroom is near
Ich bete, dass eine Toilette in der Nähe ist.
I OD'd on tamales and green guacamole
Ich hab's übertrieben mit Tamales und grüner Guacamole.
Lord I hope that the toilet is clean
Herrgott, ich hoffe, die Toilette ist sauber.
I'm in a mess at the texaco barfin' up refried beans
Ich stecke im Schlamassel bei Texaco, kotze aufgewärmte Bohnen hoch.
CHORUS II
REFRAIN II
I'm down at the Texaco
Ich bin unten bei Texaco,
Smell like a hog
stinke wie ein Schwein.
Knee deep in poo poo
Knietief im Mist,
The commode was clogged
die Toilette war verstopft.
Who used it the last time
Wer sie wohl zuletzt benutzt hat?
Ooo boy did it stink
Ooo Junge, hat das gestunken.
(Shoo-ee)
(Igitt)
At the Texaco because of those refried beans
Bei Texaco wegen dieser aufgewärmten Bohnen.
I'm down at the Texaco
Ich bin unten bei Texaco.
Where's Tim McGraw?
Wo ist Tim McGraw?
While I'm sittin here peelin' the paint off the walls
Während ich hier sitze und die Farbe von den Wänden stinke,
He's probably sippin fine wine and dining on fancy cuisine
schlürft er wahrscheinlich edlen Wein und speist feine Küche.
While I'm here at the Texaco from eatin' them refried beans
Während ich hier bei Texaco bin, vom Essen dieser aufgewärmten Bohnen.
(Uuuuugh)
(Uuuuugh)
A mess at the Texaco from eatin them refried beans
Ein Chaos bei Texaco vom Essen dieser aufgewärmten Bohnen.
I said I'd be out in a minute
Ich sagte, ich wäre in einer Minute draußen.
(There)
(So)





Авторы: Barry James Poole, Jim Foster, Walter Bruce Burch, Mark Bradley Peterson, Daniel Sarenana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.